Gadamer 1
—oOo—
VERDAD Y MÉTODO:
FUNDAMENTOS DE UNA HERMENÉUTICA FILOSÓFICA
(Wahrheit und Methode, 4ª ed.; Tübingen: Mohr, 1975).
por HANS-GEORG GADAMER
Traducción de Ana Agud Aparicio y Rafael de Agapito. Salamanca: Sígueme, 1977.
—oOo—
[Resumimos y anotamos el libro de H.G. Gadamer en esta traducción al español de 1977. Lanumeración de los párrafos numerados va referida a la paginación de dicha edición. Los
comentarios en cursiva entre corchetes, firmados JAGL, son de José Angel García Landa.
Son notas tomadas hacia 1993; muchos de los comentarios y los enlaces hipertextuales son
añadidos en 2013].
Prólogo a la segunda edición (H.G. Gadamer)
10- Aclara Gadamer que "No era mi intención componer una 'preceptiva' delcomprender
open in browser PRO version
Electronic copy available at: http://ssrn.com/abstract=2364913
Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
pdfcrowd.com
como intentaba la vieja hermenéutica." Ni sentar método ni fundamentos para quien la practica:
"no está en cuestión lo que hacemos ni lo que debiéramos hacer, sino lo que ocurre con
nosotros por encima de nuestro querer y hacer." Nocuestiona el método de las ciencias del
espíritu; parte de que su herencia humanista las acerca al arte y a otras experiencias
extracientíficas.
11- No niega que el método e incluso las ciencias naturales tengan aplicación para el mundo
social; no opone métodos; "Lo que tenemos ante nosotros no es una diferencia de métodos
sino una diferencia de objetivos de conocimiento." Está contra la idea desentar métodos en
abstracto.
12- Aquí el objetivo no es una u otra ciencia, sino "El conjunto de la experiencia humana del
mundo y de la praxis vital", "cómo es posible la comprensión", pregunta que precede a la
cuestión metodológica. "La analítica temporal del estar ahí humano en Heidegger ha mostrado
en mi opinión de una manera convincente, que la comprensión no es uno de los modos de
comportamientodel sujeto, sino el modo de ser del propio estar ahí"; la hermenéutica "abarca
el conjunto de su experiencia en el mundo" [del dasein]; "la realización de la comprensión, que
abarca de este modo a la experiencia de la obra de arte, supera cualquier historicismo en el
ámbito de la experiencia estética."
13- El historicismo es abarcado dentro de la experiencia hermenéutica, forma parte delsignificado. "La experiencia de la obra de arte supera por principio siempre cualquier horizonte
subjetivo de interpretación, tanto el del artista como el de su receptor. La mens auctoris no es
un baremo viable para el significado de una obra de arte." El objetivo de Gadamer era "rastrear
open in browser PRO version
Electronic copy available at: http://ssrn.com/abstract=2364913
Are you a developer? Tryout the HTML to PDF API
pdfcrowd.com
y mostrar lo que es común a toda manera de comprender [no diferenciar los métodos
específicos como Betti];
14- mostrar "que la comprensión no es nunca un comportamiento subjetivo respecto a un
'objeto' dado, sino que pertenece a la historia efectual, esto es, al ser de lo que se
comprende." [Yo no veo la contradicción—a menos que Gadamer utilice un conceptode
'objeto' muy rígido - JAGL]. La historiografía no se sustrae a esto: la historia se lee y se
escribe con prejuicios e intereses distintos, pero la hermenéutica sólo se ocupa de lo que en
cada caso subyace a la 'pregunta histórica. [Pero reproducción también es interpretación.]
15- "la aplicación es un momento de la comprensión misma" (en derecho también): no hay una
distinción tajante entrehistoria y praxis, aun cuando cada disciplina siente sus normas y
método para evitar el error, de modo legítimo (Betti).
16- Problema del status de la propia teoría hermenéutica (Betti): esta tesis no encierra ningún
condicionamiento histórico, pero sólo puede aparecer en un determinado momento histórico,
cuando la tradición se vuelve cuestionable, "para que tome forma una conciencia expresa de la...
Regístrate para leer el documento completo.