Glosario de itil español

Páginas: 110 (27489 palabras) Publicado: 6 de julio de 2010
Glosario de Términos, Definiciones y Acrónimos

ITIL® V3 Glosario, v2.1, 30 de mayo del 2007
(Español Latinoamericano, 25 de noviembre del 2009)

Reconocimientos
Queremos expresar nuestra gratitud y reconocer las contribuciones de Stuart Rance y Ashley Hanna de Hewlett-Packard en la producción de la versión original en inglés de este glosario, y de Juan Jiménez, Luis Anderson y ErnestoMijangos en la producción de esta versión en español latinoamericano.

Nota a los lectores |
Este glosario puede ser libremente descargado. Ver http://www.get-best-practice.co.uk/glossaries.aspx para los detalles delas cláusulas de licencia. |

ITIL ® is a Registered Trade Mark, and a Registered Community Trade Mark of the Office of Government Commerce, and is Registered in the U.S.Patent and Trademark Office

Glosario de términos, definiciones y acrónimos de ITIL®

Término (Español) | Término (Inglés) | Definición |
Aceptación | Acceptance | Acuerdo formal de que un Servicio de TI, un Proceso, un Plan, o cualquier otro Servicio prestado está completo, es preciso, Confiable y que cumple con los Requisitos especificados. La Aceptación suele verse precedida por unaEvaluación o Prueba y a menudo es necesaria antes de pasar a la siguiente etapa de un Proyecto o de un Proceso.Consulte Criterios de Aceptación de Servicios. |
Acreditado | Accredited | Autorizado oficialmente a asumir determinado Rol. Por ejemplo, un cuerpo acreditado puede estar autorizado a proveer cursos de capacitación o a realizar Auditorías. |
Actividad | Activity | Un conjunto de accionesconcebidas para alcanzar un resultado particular. Las actividades se definen normalmente como parte de un Proceso o de Planes, y se documentan en los Procedimientos. |
Activo | Asset | (Estrategia del Servicios) Cualquier Recurso o Capacidad. Los activos de un Proveedor de Servicios incluyen cualquier cosa que pueda contribuir con la prestación de un Servicio. Los activos pueden ser de los siguientestipos: Gestión, Organización, Proceso, Conocimiento, Personal, Información, Aplicaciones, Infraestructura y Capital financiero. |
Activo de Servicio | Service Asset | Cualquier Capacidad o Recurso de un Proveedor de servicio.Consulte Activo. |
Activos de Servicio y Gestión de la Configuración (SACM) | Service Asset and Configuration Management (SACM) | (Transición del Servicio) El Procesoresponsable por la Gestión de la Configuración y la Gestión de Activos. |
Acuerdo | Agreement | Un Documento que describe un pacto formal entre dos o más partes. El acuerdo no vincula desde el punto de vista legal, a menos que forme parte de un Contrato.Consulte Acuerdo de Nivel de Servicio, Acuerdo de Nivel Operacional. |
Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA) | Service Level Agreement (SLA) |(Diseño del Servicio) (Mejoramiento Continuo del Servicio) Un Acuerdo entre un Proveedor de Servicios de TI y un Cliente. El SLA describe el Servicio de TI, documenta las Metas de Niveles de Servicio y especifica las responsabilidades del Proveedor de Servicios de TI y del Cliente. Un único SLA puede cubrir varios Servicios de TI o múltiples Clientes. Consulte Acuerdo de Nivel Operacional. |
Acuerdode Nivel Operacional (OLA) | Operational Level Agreement (OLA) | (Diseño del Servicio) (Mejoramiento Continuo del Servicio) Un Acuerdo entre un Proveedor de Servicios de TI y otra parte de una misma Organización. Un OLA da soporte a la prestación por parte del Proveedor de Servicios de TI de los Servicios de TI a los Clientes. El OLA define los bienes o los Servicios que serán prestados y lasresponsabilidades de ambas partes. Por ejemplo, podría existir un OLAEntre el Proveedor de Servicios de TI y el departamento de compras gubernamentales para obtener hardware en plazos acordadosEntre el Service Desk y un Grupo de soporte para ofrecer Resolución de incidentes en plazos acordados.Consulte Acuerdo de Nivel de Servicio. |
Ajustado al Propósito | Fit for Purpose | Un término informal...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Glosario Itil
  • glosario de español
  • glosario de español
  • Glosario nadsat
  • Glosario De Palabras En Espanol
  • Glosario Español-Francés
  • Lectura y Glosario En Ingles y Español
  • Glosario de palabras raras del español

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS