Glosas emilianenses
El castellano en sus inicios fue romance, las lenguas romances eran las que se hablaban en la península Ibérica como elleonés, aragonés, etc; y se engendró en una pequeña comarca de la Cantabria, montañas de Santander y borde septentrional de la meseta castellana. Era la región que el Reino de Oviedo tenía fortificadacon unos cuantos castillos para contener al sur de los Montes Cantábricos las arremetidas de los árabes.
Cuando el cultivo literario y el auge de la cultura general dan al romance de loscastellanos consistencia y personalidad, mientras que palidece el romance de las otras comarcas peninsulares, va extendiéndose su fórmula, se impone y absorbe las otras lenguas romances de sus vecinos (menos lalengua vasca).
El primer escrito son unas glosas puestas a un texto latino quizás por un estudiante para facilitar su comprensión, el documento es conocido como “Las Glosas Emilianenses” porproceder del Monasterio de San Millán de la Cogolla (La Rioja), ese fragmento es una oración a Dios. Hay que tener en cuenta que el latín era la lengua escrita por excelencia. Fijar por escrito la lenguacoloquial, dotarla de un sistema gráfico apta para expresar los más variados conceptos de la cultura fue tarea que abordaron en el siglo XIII los poetas del Mester de Clerecía (poetas del clero).Alfonso X “el Sabio” declara al castellano como la lengua oficial de España.
Primer texto en lengua vulgar española:
“Como ayutorio de nuestro dueño dueño Christo,
Dueño Salbatore, qual dueño yetena honore e
qual dueño tienet ela mandatione cono Patre
cono Spiritu Sancto, enos siéculus de los siéculus.
Fáca nos Deus omnipotes tal serbicio fere que denante
Ela sua face gaudiososseyamus. Amén”
(Con la ayuda de nuestro Señor Don Cristo, Don Salvador
Señor que está en el honor y Señor que tiene el mando, con el Padre
Con el Espíritu Santo, en los siglos de los siglos....
Regístrate para leer el documento completo.