gramatica frances
FACULTAD DE CIENCIAS POLÍTICAS Y SOCIALES
COMUNICACIÓN SOCIAL
CIENCIAS POLÍTICAS Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA
SOCIOLOGÍA
TRABAJO SOCIAL
CUADERNILLO DE GRAMÁTICA
CICLO LECTIVO: 2012
PROF. TITULAR: MARÍA ARGENTINA PÁEZ
PROF. ADJUNTO: ELBA BLOTTA
J.T.P.: ISABEL DOMINGUEZ
J.T.P.: MARÍA INÉS DECARRÉ
VERBOS
AUXILIARES:
Los verbos “être”y “avoir” funcionan como auxiliares cuando son utilizados para conjugar otros verbos en tiempos compuestos; como por ejemplo el pasado compuesto, el pluscuamperfecto, condicional pasado.
Ej: J’ai lu le Petit Prince. (Yo he leído el Principito)
SEMI-AUXILIARES:
Son verbos conjugados seguidos de un infinitivo. Hay varios tipos de semi auxiliares.
Los que indican el tiempo: para formar elfuturo próximo (aller + infinitivo) , el pasado reciente (venir de + infinitivo).
Los que indican el principio, el desarrollo o el fin de una acción: se mettre à (ponerse a), commencer de (empezar a), être sur le point de (estar en el punto de), finir de (terminar de ), etc.
Muchos tienen un valor modal, como por ejemplo: devoir (deber); pouvoir (poder); vouloir (querer).
Verbo être(ser/estar) como auxiliar (pasado compuesto)
Forma Afirmativa
Forma Negativa
Forma Interrogativa*
Je suis allé(e) au centre de congrès
(Yo fui al centro de congresos)
Tu es allé(e) au centre de congrès
Il/ Elle est allé(e) au centre de congrès
Nous sommes allé(e)s au centre de congrès
Vous êtes allé(e)(s) au centre de congrès
Ils/ Elles sont allés/es au centre de congrès
Je ne suis pasallé(e) au parc
(Yo no fui al parque)
Tu n’es pas allé(e) au parc
Il/Elle n’est pas allé(e) au parc
Nous ne sommes pas allé(e)s au parc
Vous n’êtes pas allé(e)(s) au parc
Ils/ Elles ne sont pas allés/es au parc
Est-ce que je suis allé au congrès?
(¿Fui yo al congreso ?)
Es-tu allé au congrès?
Est-il/ Est-elle allé/e au congrès?
Sommes-nous allés au congrès?
Êtes-vous allés aucongrès?
Sont-ils allés au congrès?
Sont-elles allées au congrès?
El verbo «AVOIR» como auxiliar (Pasado Compuesto)
Forma Afirmativa
Forma Negativa
Forma Interrogativa*
J´ai présenté la thèse
(Yo presenté la tesis)
Tu as présenté la thèse
Il /Elle a présenté la thèse
Nous avons présenté la thèse
Vous avez présenté la thèse
Ils /Elles ont présenté la thèse
Je n’ai pas préparé laconférence
(Yo no preparé la conferencia)
Tu n’as pas préparé la conférence
Il /Elle n’a pas préparé la conférence
Nous n’avons pas préparé la conférence
Vous n’avez pas préparé la conférence
Ils /Elles n’ont pas préparé la conférence
Est-ce que j’ai pris cette décision ?
(¿Acaso he tomado yo esa decisión?)
As-tu écrit le livre ?
A-t-il/ A- t- elle écrit le livre?
Avons-nous écrit le livre?
Avez-vous écrit le livre ?
Ont-ils écrit le livre ?
Ont-elles écrit le livre ?
¡ATENCION!
* Aclaración acerca de la forma interrogativa: Cuando el verbo termina en vocal, entre éste y el pronombre de 3ª p. singular se intercala una “t” separada por dos guiones, para facilitar la pronunciación. Ej: A-t-il écrit le livre? (¿Escribió él el libro?)
VERBOS PRONOMINALES
El verbo estásiempre precedido de un pronombre de la misma persona que el sujeto.
Se laver (lavarse)
Je me lave
Tu te laves
Il se lave
Nous nous lavons
Vous vous lavez
Ils se lavent
En el tiempo verbal pasado compuesto siempre emplean el auxiliar être.
Se conjugan como los verbos de 1° grupo.
Pueden tener sentido reflexivo (se lever – levantarse); sentido recíproco (se téléphoner- telefonearse);únicamente pronominales (osea que sólo existen bajo esa forma: se souvenir – recordarse)
CONSTRUCCIONES IMPERSONALES
Las construcciones son múltiples y variadas.
Son verbos utilizados en la 3° singular. El sujeto Il no representa nada.
Il neige (nieva). Il y a des gens dans la rue. (hay gente en la calle)
Pueden ser:
Verbos de indicaciones meteorológicas: Il pleuve (llueve),...
Regístrate para leer el documento completo.