Hackers

Páginas: 493 (123035 palabras) Publicado: 7 de septiembre de 2010
THE HACKER CRACKDOWN
(LA CAZA DE HACKERS)
Ley y Desorden en la Frontera Electrónica





Bruce Sterling

-1-

Freeware literario
Prohibido el uso comercial ç

THE HACKER CRACKDOWN
(LA CAZA DE HACKERS)
Ley y Desorden en la Frontera Electrónica


Bruce Sterling bruces@well.sf.ca.us

Traducción: El Equipo de Traductores de Kriptópolis

1999

-2-

Introducción ala edición electrónica en español
Tienes en tu pantalla, el trabajo voluntario de un equipo de internautas de habla española. Su residencia formal se extiende por España y buena parte de Latinoamérica, pero utilizando Internet hemos podido reunirnos y llevar a cabo la traducción de este texto de Bruce Sterling. Hace ya tiempo vimos que el material sobre cibercultura e Internet en español era másbien escaso y pobre. Hay gran cantidad de revistas y libros, pero suelen limitarse a aspectos técnicos y no hay apenas nada, sobre los aspectos sociales del ciberespacio. Por ello, dado que conocíamos la obra de Bruce Sterling y la consideramos muy valiosa, nos pusimos en contacto con él y le pedimos permiso para traducir ‘The Hacker Crackdown’. No nos puso ningún reparo y muy amablemente nosautorizó. Mediante el boletín de Kriptópolis, el grupo inicial de trabajo —solamente cuatro personas— conseguimos reunir finalmente una treintena de voluntarios, con lo que pudimos llevar este proyecto a buen puerto. El resultado es este texto, que por supuesto al igual que la edición en inglés, puedes distribuirlo libremente, mientras no suponga beneficios económicos e incluyas la lista de todaslas personas que lo tradujeron. Esperamos que lo disfrutes y que te sea útil para adentrarte en esos aspectos de Internet, que son algo más, que mirar páginas web o charlar en chats.

-3-

-4-

El equipo de traductores de Kriptópolis
Esta traducción de ‘The Hacker Crackdown’ fue llevada a cabo por las siguientes personas:
Del capitulo I: Martín, José Luís De los capítulos II, III y IVArias, Luis Arteaga, Manuel Juan Ausejo Prieto, Rafael Ayora, Jorge Benedi Sánchez, Octavio Bernad, José María Bravo, Blanca Bravo, Juan Carmona, Isidro Casacuberta, David Cortes, Francisco Diéguez, María Luz Fernández Bañuelos, Juan Gerardo. Fons, Vicente Franquelo, Amelia Lázaro-Galdiano, Borja Martín, José Luís Montesinos, Antonio Pérez Correa, Pedro Quintero, Leonardo Rodríguez Ocampo, MardenRoberto Rojas, Fernando Salazar, Walter Sanz, Antonio Sánchez Blanco, Sonia Santacreu Alfonso, Alejandro Suárez, Jaime Tokman, Martín Vales, Miguel Ángel Vaquerizo, Eduardo Revisores Casacuberta, David López, Carlos. Magnus, Sven. Montesinos, Antonio Revisión global, diseño y maquetación Ardura Martín, Julián

-5-

-6-

Esta traducción es un proceso en continua evolución. Si observas algúnerror, alguna frase mal expresada, etc., envía el gazapo a:

Da5id@globaldrome.org

-7-

-8-

Prólogo a la edición electrónica
1 de enero de 1994 - Austin, Texas ¡Hola! Soy Bruce Sterling, el autor de este libro electrónico. En el tradicional mundo de la imprenta, ‘The Hacker Crackdown’ tiene el ISBN 0-553-08058-X y está catalogado formalmente por la Biblioteca del Congreso como: 1.Delitos informáticos - Estados Unidos. 2. Teléfono - Estados Unidos - ‘Prácticas ilegales’. 3. Programación (computadoras) - Estados Unidos - ‘Prácticas ilegales’. ‘Prácticas ilegales’, siempre me ha gustado esa descripción. Los bibliotecarios son gente muy ingeniosa. La edición en rústica tiene el ISBN 0553-56370-X. Si compras una versión impresa de ‘The Hacker Crackdown’, algo a lo que te animo,te darás cuenta de que al principio del libro, debajo del Copyright —«Copyright (c) 1992 Bruce Sterling»— está este pequeño bloque de texto legal del editor. Dice y cito textualmente: «Ninguna parte de este libro puede ser reproducida o transmitida de ninguna manera y por ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo la fotocopia, la grabación, o cualquier otro sistema de almacenamiento y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • hackers
  • Hackers
  • hackers
  • Hackers
  • Hackers
  • Hackers
  • hackers
  • hackers

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS