Hamlet
®
PENETRANT PROFESSOR APPROVED
© 2004
HIGH QUALITY WELDS
THROUGH
PENETRANT INSPECTION
Find Cracks Fast
Encuentre las Discontinuidades Rapidamente
SOLDADURAS DE CALIDAD
A TRAVES DE
INSPECCIÓN CON PENETRANTES
Met-L-Chek Company
1639 Euclid Street, Santa Monica, CA 90404
Phone: (310) 450-1111
Fax: (310) 452-4046
Email: info@met-l-chek.com
METHOD CINSTRUCTIONS
Use Met-L-Chek E-59A, R-503, or
R-504 cleaner to remove oil, grease
and other contaminants from test
surface. Spray surface and wipe
clean. Repeat as needed. Allow part
to dry completely before applying
penetrant.
INSTRUCCIONES DEL
MÉTODO C
Use el limpiador de Met-L-Chek
E-59A, R-503, ó R-504 para remover
aceite, grasa, y otros contaminantes
de la superficie. Aplique el limpiadora la superficie y con un trapo frote
hasta que quede limpio. Repita tantas
veces lo requiera. Deje que la parte
seque completamente antes de aplicar
el penetrante
Spray penetrant onto clean dry test
surface which is at a temperature
between 40˚-125˚F (4˚-52˚C).
Allow a minimum penetration time
of 10 minutes for specification work
Aplique el penetrante en la superficie
limpia, quedebe estar a una
temperatura entre 4˚C-52˚C (40˚F125˚F). Permita un tiempo mínimo
de 10 minutos para que el penetrante
entre en las discontinuidades de la
superficie.
Use clean lint-free cloth to remove
most of the surface penetrant.
Dampen a clean cloth with E-59,
E-59A, R-503, or R-504 and wipe
remaining penetrant from the
surface. Do not spray cleaner
directly onto the surface assensitivity will be impaired .
Use un trapo limpio para remover el
exceso del penetrante. Humedezca
un trapo con E-59, E-59, E-59A,
R-503, o R-504 y paselo nuevamente
para quitar el restante. No aplique el
limpiador directamente a la
superficie, puede disminuir la
sensibilidad.
Shake Met-L-Chek D-70 before
using to re-suspend developer.
Spray a thin even coating on the part
surface.Avoid a wet runny coating.
Allow 10 minutes for thorough
indication development.
Agitese bien el Met-L-Chek D-70
antes de cada uso. Apliquese una
capa uniforme y delgada en la
superficie, evite que la capa se
humedezca. Permitase 10 minutos
para que el penetrante emerga de las
discontinuidades.
Inspect visible penetrants under
bright white light. Inspect
fluorescent penetrants i na
darkened area under ultra violet
UV-A illumination.
Inspeccione los penetrantes visibles
bajo una luz clara y brillante.
Inspeccione los p enetrantes
fluorescentes e n un medio oscuro
con iluminación ultravioleta UV-A.
MLCwg4/04
ASTM E-1417 VISIBLE PENETRANT INSPECTION METHODS
Los métodos de la inspección con los penetrantes.
Method "A" (water washable)
Método "A"
(lavablecon agua)
Method "B" (post emulsifiable)
Método "B"
(pos-emulsificable lavable con agua)
Method "C" (solvent wipe)
Método "C"
(Limpiar con solvente)
E-59A, R-503, or R-504
PRE-CLEAN SURFACE
PRE-LIMPIAR LA SUPERFICIE
E-59A, R-503, or R-504
PRE-CLEAN SURFACE
PRE-LIMPIAR LA SUPERFICIE
E-59A, R-503, or R-504
PRE-CLEAN SURFACE
PRE-LIMPIAR LA SUPERFICIE
VP-30 or VBP-300
APPLYPENETRANT
VP-31A
APPLY PENETRANT
Part surface temperature 40˚-125˚F
Part surface temperature 40˚-125˚F
APLIQUE EL PENETRANTE
Temperatura de la superficie 4˚-52˚C
APLIQUE EL PENETRANTE
Temperatura de la superficie 4˚-52˚C
Minimum 10 minutes
TIEMPO DE ESPERA
Minimum 10 minutes
TIEMPO DE ESPERA
10 minutos mínimo
10 minutos mínimo
WASH WITH WATER
E-50
APPLYEMULSIFIER
APLIQUE EMULSIFICANTE
Water temperature 50˚- 100 ˚F
APLIQUE EL PENETRANTE
Temperatura de la superficie 4˚-52˚C
* Temperatura de la superficie 65˚-177˚C
Temperatura del agua 10˚- 38˚C
WASH WITH WATER
Water temperature 50˚- 100 ˚F
D-78B
APPLY AQUEOUS
DEVELOPER
APLIQUE
EL REVELADOR
ACUOSO
DRY
SECAR
DWELL
Minimum 10 minutes
TIEMPO DE ESPERA
LAVAR CON...
Regístrate para leer el documento completo.