Hecht
Universidad de Valparaíso
luis.castro@uv.cl
ISSN (Versión impresa): 0718-0586
CHILE
2006
Ana Carolina Hecht
DE LA FAMILIA WICHÍ A LA ESCUELA INTERCULTURAL BILINGÜE: PROCESOS
DE APROPIACIÓN, RESISTENCIA Y NEGOCIACIÓN (FORMOSA, ARGENTINA)
Cuadernos Interculturales, primer semestre, año/vol. 4, número 006
Universidad de Valparaíso
Viña del Mar, Chile
pp. 93-113
Red deRevistas Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal
Universidad Autónoma del Estado de México
CUADERNOS INTERCULTURALES, Año 4, Nº6, 2006, pp. 93-113
DE LA FAMILIA WICHÍ A LA ESCUELA INTERCULTURAL BILINGÜE: PROCESOS DE
APROPIACIÓN, RESISTENCIA Y NEGOCIACIÓN (FORMOSA, ARGENTINA)*
FROM THE WICHÍ FAMILY TO THE INTERCULTURAL BILINGUAL SCHOOL:
PROCESSES OF APPROPRIATION, RESISTANCEAND NEGOTIATION
(FORMOSA, ARGENTINA)
Ana Carolina Hecht* *
RESUMEN
Muchas investigaciones han analizado desde una concepción diádica la relación
entre la socialización familiar y la escolar, como si estos fuesen espacios
cerrados, inconexos y opuestos. No obstante, a partir de una investigación
etnográfica en comunidades indígenas wichí de El Potrillo, El Chorro y El
Tucumancito (Departamento deRamón Lista, Formosa- Argentina), en este
artículo se muestran las yuxtaposiciones e interrelaciones entre ambas
dimensiones de la realidad cotidiana de los alumnos y los maestros.
Específicamente, se analizan los procesos de apropiación, resistencia y
negociación de sus prácticas y representaciones para dar cuenta de la
complejidad social en contextos de diversidad cultural. En ese sentido, através
de este análisis, se refleja la construcción de una nueva realidad al interior de la
escuela intercultural bilingüe.
Palabras Clave: socialización, educación intercultural bilingüe, comunidades
wichí, apropiación, negociación
ABSTRACT
The aim of this article is to study the relationship between familiar socialization
and education. In general, schools and families are analyzed as two differentand separated fields. However, limits between them are not so clear. In this
paper, I observed school representations in contexts of sociocultural diversity.
From an ethnographic research in native wichi communities of El Portillo, El
Tucumancito and El Chorro (Ramón Lista, Formosa-Argentine) I researched
different process (appropriation, resistance, negotiation) between indigenous
families andschools. From this perspective, I consider the social construction of
bilingual intercultural schools.
Key Words: socialization, bilingual intercultural education, wichí communities,
appropriation, negotiation
*
Recibido: junio 2006. Aceptado: julio 2006.
** Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET), Universidad de Buenos
Aires, Argentina. E-mail:anacarolinahecht@yahoo.com.ar
94
ANA CAROLINA HECHT
1) PRESENTACIÓN
La relación entre la antropología y la educación se ha reflejado en el abordaje de las
más diversas problemáticas y marcos teóricos hasta conformar hoy en día un área específica
de investigación. El interés de la antropología por la educación ha rondado en torno a los
procesos educativos en los ámbitos familiares y escolares. En general, éstos se hananalizado
desde una clásica conceptualización diádica sobre socialización primaria (familiar) y secundaria
(escolar) (Berger y Luckmann, 1966). Así, cada una se representa como si poseyera de manera
inherente no sólo tipos de contenidos sino prácticas y representaciones sobre los modos de
transmitirlos y una valoración diferente sobre el uso de la lengua. No obstante, a partir del
estudioetnográfico realizado en las comunidades indígenas wichí de El Potrillo, El Chorro y El
Tucumancito (Departamento de Ramón Lista, Formosa, Argentina), se cuestionan dichas miradas
que analizan la familia y la escuela como espacios cerrados, inconexos y opuestos en la
socialización de los niños. Si bien a ciertos aspectos de dichos ámbitos corresponden distintos
modos de socializar a los niños, en este...
Regístrate para leer el documento completo.