HENRY JAMES
Como escritor se considera a James como una de las grandes figuras de la literatura transatlántica. Sus obras están basadas frecuentemente en la yuxtaposición de personajes del Viejo Mundo, artístico, corruptor y seductor y el Nuevo Mundo, donde la gente es a menudo insolente, abierta y firme.
En sus obras prefiere el drama interno y psicológico, y es un tema habitual la alienación. Susprimeros trabajos son considerados realistas, pero de hecho durante su larga carrera literaria mantuvo un gran interés en una variedad de movimientos artísticos. A finales del siglo XX muchas de las novelas de James fueron hechas en versión cinematográfica por el equipo de Ismail Merchant y James Ivory y este periodo vio el resurgimiento del interés en sus trabajos.
Su estilo
El estilo prosaico tardíode James está frecuentemente marcado por oraciones largas y digresivas y pasajes muy descriptivos que posponen el verbo por un espacio mayor de lo normal. El estilo de James parece cambiar durante su vida de un estilo sencillo y claro a uno más lánguido ulteriormente, y sus biógrafos dan cuenta de un cambio de estilo que ocurrió aproximadamente cuando James comenzó a utilizar un amanuense.
HenryJames padecía un tartamudeo atenuado. Lo consiguió superar al desarrollar el hábito de hablar muy despacio y prudentemente. Ya que creía que la buena literatura debía parecerse a la conversación de un hombre inteligente, el proceso de dictado de sus trabajos puede, quizás, ser la razón para un cambio en su estilo de oraciones directas a oraciones conversacionales. La prosa resultante es a vecesbarroca. (Su amiga Edith Wharton, quien lo admiraba mucho, admitió que había algunos pasajes en sus obras que eran del todo incomprensibles). Su ficción más breve (como Los papeles de Aspern (The Aspern Papers) yOtra vuelta de tuerca (The Turn of the Screw) es a menudo considerada más legible que sus novelas más largas, y sus primeros trabajos tienden a ser más accesibles que sus trabajos mástardíos. No obstante, debería tenerse en cuenta que Otra vuelta de tuerca es uno de sus últimos trabajos y muchas de sus últimas historias breves, por ejemplo, son más cortas y legibles en estilo que algunas de sus primeras narraciones.
Expatriado
Durante la mayor parte de su vida fue un expatriado en Europa. Gran parte del contenido de su Retrato de una dama (The Portrait of a Lady) lo escribió enVenecia, ciudad cuya belleza lo distraía; se sentía mejor en la pequeña aldea de Rye en Inglaterra. El sentimiento de ser estadounidense en Europa es un tema recurrente en sus libros, que contrastan la inocencia norteamericana (falta de sofisticación) con la sofisticación europea; por ejemplo, Retrato de una dama (The Portrait of a Lady) o La copa dorada (The Golden Bowl).
Su condición económica
Noconseguía demasiado dinero de sus libros; sin embargo, se codeaba con las clases ricas. Aunque no era realmente uno de ellos, James había crecido en una familia pudiente y podía observarlos de cerca y comprender sus problemas. Afirmó una vez que algunas de las mejores ideas para sus historias las sacó del cotilleo en ese tipo de reuniones.
Su labor como crítico literario
Además de su obra de ficción,James ha sido uno de los críticosliterarios más importantes en la historia de la novela. En su mítico ensayo El arte de la novela (The Art of Fiction) se manifestó en contra de las rígidas prescripciones sobre la elección por parte del novelista del sujeto y método de tratamiento de la obra. Mantuvo que sólo la mayor libertad posible en cuanto a contenidos y métodos podría ayudar a asegurar la...
Regístrate para leer el documento completo.