Hill_y_Mallstratt_ _Mujer_de_Negro

Páginas: 68 (16927 palabras) Publicado: 8 de noviembre de 2015

adaptación de Stephen Mallatratt
a partir de la novela de Susan Hill
LA MUJER DE NEGRO
Traducción de
JUAN V. MARTÍNEZ LUCIANO
y
ANAGIMENOSANZ

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA INGLESA Y ALEMANA
UNIVERSITAT Dli VALENCIA
1999

ACTO PRIMERO

Un pequeño teatro Victoriano El proscenio tiene doraduras y querubines. Las cortinas, que están recogidas, muestran un esce­nario que no está dispuesto para unaactuación, y que no tiene decorado. Sobre el escenario hay te­las, cajas y muebles amontonados. Este desorden se irá aclarando según las necesidades de la ac­ción, aunque deberían incluirse un par de sillas, una mecedora, un taburete alto, una manta y un baúl o similar grande. Una gasa divide el foro de la batería. Detrás de la gasa hay muebles de varios tipos cubiertos con telas, aunque permanecenin­visibles hasta que son iluminados. La acción, hasta que se especifique algún cambio, tiene lugar en la batería y en el pasillo del patio de butacas. Existe una puerta lateral en el escenario que pro­bablemente pertenece a alguna producción ante­rior, y que permanece cerrada. Las luces de sala están encendidas, y el escenario se ilumina con luces de ensayo. Entra un hombre de mediana edad quelleva en la mano un manuscrito. Permanece de pie sobre el escenario. A este hombre, que se llama KlPPS, nos referiremos siempre como EL ACTOR, aunque resulta evidente que no lo es. Por la puerta ¿le atrás de la sala, por el pasillo, en­tra un hombre joven. A este hombre, que es un actor, nos referiremos siempre como KlPPS y no como EL ACTOR.
Las luces de sala permanecen encendidas mientras ELACTOR, sobre el escenario, empieza a leer su manuscrito.

EL ACTOR (leyendo): Eran las nueve y media del día de Nochebuena. Mientras cruzaba el largo vestíbulo de mi casa, dirigiéndome desde el comedor, donde acabábamos de disfrutar de la primera de las felices comidas festivas, hacia la sala de estar, en la que estaba la chimenea y donde ahora se encontraba reu­nida mi familia, me detuve y, como suelohacer a menudo durante el transcurso de la velada, me dirigí hacia la puerta y me asomé afuera.
KIPPS (desde la sala): Y se supone que esto tiene cierto
interés...
EL ACTOR: Claro que sí. ¿Por qué lo pregunta?
KIPPS: Porque lo dice como si estuviera recitando los precios de la carne en el mercado.
El. ACTOR: Me temo que no le comprendo.
KIPPS: ¡Observen este vestíbulo; fíjense en esta casa;saboreen y disfruten del aroma de esta feliz comida festiva!
EL ACTOR: Pero eso me resulta imposible.
KIPPS: ¡Señor mío! Recurra a sus emociones... a su imaginación.
EL ACTOR: Perdóneme, pero... yo no soy actor.
KIPPS: No, ya veo que no. (Pausa) Otra vez. Inténtelo otra vez.
El ACTOR (Leyendo): Eran las nueve y medía del día de Nochebuena. Mientras cruzaba el largo vestíbulo de mi casa,dirigiéndome desde el comedor, donde acabábamos de disfrutar de la primera de las felices comidas festivas...
KlPPS: Tendrá Vd. que perdonarme. Ya sé que lo que está leyendo tiene un especial significado para Vd. Incluso es posible que le cause cierta angustia. Pero debo implorarle que tenga piedad de su público.
EL ACTOR: ¿Qué quiere decir?
KiPPS: Ahora estamos solos en este teatro, y resulta pocoprobable que estas filas de butacas vacias protesten mientras Vd. murmura y balbucea sus frases. Pero, créame... dígalas así ante un público y verá como, uno a uno, mueren de aburrimiento.
Pausa.
EL ACTOR: Eran las nueve y media del día de Nochebuena. Mientras cruzaba el largo vestíbulo de mi casa, dirigién...
KlPPS:¿Largo vestíbulo?
EL ACTOR: Eso es.
KlPPS: ¿Y por qué largo?
EL ACTOR: Porque loes.
KlPPS: Tenga piedad de su público. ¿Acaso les interesa su longitud?
Pausa
EL ACTOR: Lo siento. Está claro que le estoy haciendo perder el tiempo. (Se mete el manuscrito en el bolsillo y se dispone a marcharse)
KlPPS: Quédese donde está.
EL ACTOR: Todo esto es una tontería. Nunca debí venir.
KlPPS: Sin embargo lo hizo. Y ya me ha pagado el día de hoy. Y es mi intención cumplir lo pactado....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS