himno nacional japones

Páginas: 5 (1156 palabras) Publicado: 19 de marzo de 2014
Kimi ga yo wa
Chiyo ni
Yachiyo ni
Sazare ishi no
Iwao to narite
Koke no musu made

Definición oficial[editar]

El 29 de junio de 1999, el Primer Ministro de Japón, Keizō Obuchi, presentó la definición oficial de Kimi y Kimi ga yo a través de la Ley Concerniente a la Bandera Nacional y al Himno:
Kimi se refiere al Emperador, que es el símbolo del Estado y de la unidad del pueblo, y cuyaposición se deriva de la voluntad basada en el consenso de los ciudadanos japoneses, en el que reside su poder soberano. Y Kimi ga yo se refiere a nuestro Estado, Japón, del cual el Emperador se ha entronizado como símbolo del Estado y de la unidad del pueblo con la voluntad basada en el consenso de los ciudadanos japoneses. Y por ello es razonable usar la letra del Kimi ga yo para significar eldeseo de la prosperidad y paz duradera en nuestro país.5
En el japonés moderno, kimi (君?) significa «tú». Sin embargo, desde la era Heian (cuando el poema fue escrito) hasta comienzos del siglo XX, significaba «Señor» o «Dama».4 Por ejemplo, el Príncipe Genji, protagonista del Genji Monogatari, se llamaba Hikaru no Kimi (光の君?): el Príncipe Brillante.
La letra apareció por primera vez en unaantología poética, Kokin Wakashū, como un poema anónimo y no tenía relación alguna con el emperador; sólo era una alabanza a la larga vida. Dado que los poemas anónimos no eran raros en ese momento, que el autor del poema lo haya sido pudo deberse a que él pertenecía a una clase inferior. El poema también fue incluido en múltiples antologías, y en una época posterior fue usado como una canción decelebración popular. Al contrario que el himno actual, el poema comenzaba con “waga kimi wa” (“[Que] tú, mi señor”). El cambio en la letra ocurrió durante la era Kamakura.6 En 1869, a comienzos de la era Meiji, John William Fenton, director de una banda militar irlandesa que estaba de visita en Japón, observó que el país no tenía un himno nacional y recomendó a Iwao Oyama, oficial del clan Satsuma, querealizara un himno nacional para Japón. Iwao aceptó y eligió la letra.7 Se dice que la letra fue elegida por su similitud con el himno nacional británico debido a que Fenton se encargaría de la música y también por la importancia de tener un himno nacional.8 Luego Iwao pidió a Fenton que compusiera la melodía. Fue compuesta y ejecutada ante el Emperador en 1870.8 Tras la presión de los japoneses,Fenton solamente tuvo tres semanas para componer la música y pocos días para ensayar antes de la ejecución del himno ante el Emperador.8 Fue la primera versión del Kimi ga yo, pero fue descartada porque la melodía carecía de solemnidad.9 Sin embargo, esta versión es ejecutada anualmente en el Santuario Myōkoji en Yokohama, lugar donde Fenton trabajó como director de la banda militar. El santuariosirve como monumento conmemorativo a su persona.7
En la Agencia de la Familia Imperial adoptó una nueva canción compuesta por Yoshiisa Oku y Akimori Hayashi. También ocasionalmente aparece como compositor Hiromori Hayashi, quien era el supervisor de los dos primeros y padre de Akimori; Akimori fue asimismo uno de los pupilos de Fenton.8 El músico alemán Franz Eckert aplicó la canción con armoníaestilo occidental. Esta es la segunda y actual versión del Kimigayo. En 1893, el Kimigayo fue incluido en las ceremonias de las escuelas públicas con el apoyo del Ministerio de Educación.6 Según el Japan Times, el Kimigayo es ejecutado en do mayor.2
Desde el final de la Segunda Guerra Mundial, han existido críticas contra el himno por su asociación con el militarismo y la adoración virtual alemperador como una deidad, elementos que algunos consideran incompatibles con una sociedad democrática.2 Objeciones similares han surgido con la actual bandera de Japón, y han existido manifestaciones contra ambos símbolos. En 1999, el gobierno japonés aprobó la Ley Concerniente a la Bandera Nacional y al Himno, que designaban al Kimi ga yo como el himno oficial de Japón y el Hinomaru como la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El himno nacional
  • el himno nacional
  • Himno nacional
  • Himno Nacional
  • EL HIMNO NACIONAL
  • Himno nacional
  • himno nacional
  • Himno Nacional

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS