Hipias mayo

Páginas: 5 (1204 palabras) Publicado: 12 de febrero de 2014
Fragmentos de Heráclito
1 . De esta razón, que existe siempre, resultan desconocedores los hombres, tanto antes de oírla como tras haberla oído a lo primero, pues, aunque
todo transcurre conforme a esta razón, se asemejan a inexpertos teniendo como tienen experiencia de dichos y hechos; de estos que yo voy
describiendo, descomponiendo cada uno según su naturaleza y explicando cómo se halla.Pero a lo demás hombres les pasa inadvertido cuanto hacen
despiertos, igual que se olvidan de cuanto hacen dormidos.

123. La verdadera naturaleza gusta de ocultarse.
119. El carácter del hombre es su destino (ἦθος ἀνθρώπω δαίμων).1
93. El soberano2, cuyo oráculo es el que está en Delfos, no dice ni oculta, sino da señales.
114+2. Preciso es que los que razonan con sensatez se afiancen sobrelo común a todos, como una ciudad, en su ley; incluso con más firmeza. Y es
que se nutren todas las leyes humanas de una sola, la divina, pues su poder se extiende todo cuanto quiere, a todas les basta e incluso sobra. Por ello
es necesario seguir lo común, pero aun siendo la misma razón común, viven los más como poseedores de una inteligencia propia.

61. Mar: agua la más pura y la más impura:para los peces, potable y salvadora; para los hombres, impotable y mortal.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1

Dice M. Heidegger en su Carta sobreel humanismo: « Una sentencia de Heráclito, que sólo tiene tres palabras, dice algo tan simple que en ella se revela inmediatamente la
esencia del êthos. Dicha sentencia de Heráclito reza así (frag. 119): ἦθος ἀνθρώπω δαίµων. Se suele traducir de esta manera: “su carácter es para el hombre su demonio”. Esta
traducción piensa en términos modernos, pero no griegos. El término ἦθος significaestancia, lugar donde se mora. La palabra nombra el ámbito abierto donde mora el
hombre. Lo abierto de su estancia deja aparecer lo que le viene reservado a la esencia del hombre y en su venida se detiene su proximidad. La estancia del hombre contiene y
preserva el advenimiento de aquello que le toca al hombre en su esencia. Eso es, según la frase de Heráclito, el δαίµων, el dios. Así pues, lasentencia dice: el hombre, en la
medida en que es hombre, mora en la proximidad de dios» (traducción de Arturo Leyte).

2
 Esto
 es,
 Apolo.
 

4. Si la felicidad consistiera en el deleite del cuerpo, diríamos que los bueyes son felices cuando encuentran arveja para comer.
30. Este orden (κόσμος) del mundo, el mismo para todos, no lo hizo Dios ni hombre alguno, sino que fue siempre, esy será; fuego siempre vivo,
prendido según medidas y apagado según medidas (μέτρα).
71. Que a los hombres les suceda cuanto quieren no es lo mejor.

PRÓLOGO DEL EVANGELIO DE JUAN

1. Ἐν
 ἀρχῇ
 ἦν
 ὁ
 λόγος,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 


 


 


 
 
 
 
 En3 el principio era4 la Palabra5
 
 

καὶ
 ὁ
 λόγος
 ἦν
 πρὸς
 τὸν
 θεόν,
 
 
 
 
 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

y la palabra era hacia6 Dios
 

καὶ
 θεὸς
 ἦν
 ὁ
 λόγος.
 
 
 
 


 


 


 ...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Hipi
  • EL HIPIAS
  • hipias
  • Hipias
  • Hípias
  • Hipias Mayor
  • HIPIAS MAYOR
  • hipias de elide

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS