Hipocorísticos y gentilicios hondureños y sufijos no españoles
Un hipocorístico es un vocablo que se usa con intención afectuosa; suelen ser abreviaciones y modificaciones que sufren ciertos nombres de pila,característicos del lenguaje familiar, especialmente en boca de los niños… o de adultos que imitan dicho lenguaje infantil.
Bibiana – Bibi
Carmen - Menchu, Carmel
Pilar – Pili
Luis Miguel – LuismiManuel - Manu,
Francisco - Paco, pancho
Consuelo - chelo
Antonio - toño
José – joche
Isabel- chabela
Juan Carlos - juanca
Catracho¿Cuáles son los gentilicios hondureños?
Los gentiliciosson las palabras que indican el país, la región o la localidad de donde procede una persona.
Honduras – hondureño
Atlántida - atlantidense
Choluteca - cholutecano, -na
Colón - coloneño,-ña
Comayagua - comayagüense
Copán - copaneco, -ca
Cortés - cortesense – porteños
El Paraíso - paraiseño, -ña
Francisco Morazán - morazanense
Gracias a Dios - graciadiosense - misquitosIntibucá - intibucano, -na
Islas de la Bahía - bahiano, -na - isleño
La Paz - paceño, -ña
Lempira - lempirense
Ocotepeque - ocotepecano, -na
Olancho - olanchano, -na
SantaBárbara - santabarbarense – patepluma
Valle- vállense
Yoro - yoreño, -ña
¿Cuáles son los sufijos no españoles y las innovaciones sufijales en el español Centroamericano?
El español que sehabla en los cinco países de la América Central es el resultado del idioma que trajeron los conquistadores y algunas tenues modificaciones que éste ha sufrido por la influencia de las lenguas desustrato de esta región.
"Aparentemente, los cinco países objeto del análisis, parecen mantener una identidad cultural común, pero cuando se llega a profundizar en el estudio de las características...
Regístrate para leer el documento completo.