hola
Gramática
Artículo principal: Gramática del alemán.
El alemán es una lengua flexiva. La inflexión no sólo afecta al final de la palabra, sino también a su raíz, locual hace la declinación y la conjugación algo más compleja. El alemán comparado con el inglés tiene una estructura morfológica más intrincada a causa de la flexión nominal (véase declinación alemana) yla conjugación verbal. Aunque realmente su estructura gramatical no es mucho más compleja que de la mayoría de lenguas indoeuropeas con flexión nominal y verbal.
Sus ventajas, a la hora delaprendizaje, son:
Tiene una estructura muy rígida, posicional. Por ejemplo, en una oración principal el verbo siempre va en segundo lugar dentro de la oración (y da igual que lo que vaya en primer lugar seael sujeto, un complemento o una oración subordinada completa) y el sujeto si no ocupa la primera posición, antes del verbo, se coloca en tercera posición, después del verbo.
Se lee como se escribe,aunque sus sonidos o fonemas no sean exactamente iguales que los españoles. Una serie de reglas hacen que determinados grupos de letras tengan una pronunciación prefijada (como en español con "gue" y"güe"). Por ejemplo, "eu" y "äu" se pronuncian /oi/.
Se consigue mediante la adición de palabras más simples. Por ejemplo, "Tisch" significa mesa, "Nacht" es noche y "Nachttisch" es mesita de noche.Al contrario que en español, no se necesitaría el uso de una preposición. La adición de palabras, por otra parte, no significa necesariamente la adición de significados.
Sus desventajas (en el...
Regístrate para leer el documento completo.