Hola :)
Palabras patrimoniales, cultismos, semicultismos, latinismos:
La lengua española, como el resto de las lenguas romances, procede del latín hablado por los soldados y comerciantes romanos que se afincaban en las provincias conquistadas. Este latín era una lengua popular, que a veces no seguía las normas del latín literario. Por tanto, las lenguas romances derivan del latín vulgar,no del culto, aunque no dejan de ser la misma lengua. Debe tenerse en cuenta, además, que en cada provincia romana esta lengua sufría una influencia distinta, según la lengua que se hablaba antes de la llegada de los romanos (prerromana).
Desde la caída del Imperio (finales del siglo V), se acentuó más la diferencia entre los dialectos debido a las invasiones bárbaras y cada provincia fueformando su lengua con sus propias palabras según unas leyes fonéticas de evolución, aunque todas tuvieran como tronco común el latín vulgar. Estas palabras surgidas desde el nacimiento de una lengua y sujetas a unas leyes fonéticas regulares son los términos patrimoniales, y constituyen la base de nuestro léxico. En español un 70/80% son palabras patrimoniales (también denominadas palabrastradicionales) derivadas del latín.
Desde el Renacimiento hasta hoy se han seguido introduciendo, además, palabras nuevas de la lengua latina o de la griega para designar nuevos conceptos. Estas palabras ya no están sujetas a las leyes fonéticas, sino que solamente han sido adaptadas para no parecer extrañas, pero mantienen su forma original. Son los cultismos.
Frecuentemente de un mismo término latinoderivan dos castellanos, uno patrimonial y un cultismo: son los dobletes.
Algunas palabras (no muchas) presentan algunos rasgos de evolución, pero menos que las palabras patrimoniales. Son los semicultismos. Además conservamos algunas palabras o expresiones en lengua latina sin ningún cambio. Son los latinismos.
Resumen:
• Palabra patrimonial: la que existe desde el nacimiento de la lengua y haestado sujeta a leyes fonéticas de evolución regulares. Ej. clavem > llave, annum > año, novum > nuevo, nostrum > nuestro, fumum>humo.
• Cultismo: Palabra introducida con posterioridad, no evolucionada, sino simplemente adaptada
al español. Ej. cathedram > cátedra, denarium > denario, clavem > clave.
• Doblete: dos palabras, una patrimonial y una culta, que derivan de la misma latina. Ej.clavem > llave y clave, clamare > llamar y clamar, cathedram > cadera y cátedra, denarium > dinero y denario.
• Semicultismo: palabra cuya evolución se ha visto frenada por diversas razones, casi siempre por la influencia de eclesiásticos o letrados. Ej. saeculum: la evolución total hubiera dado como palabra patrimonial *siejo. El cultismo habría sido *seculo. La evolución incompleta ha dadosiglo.
• Latinismo: palabras o expresiones tomadas directamente del latín. Ej. quorum, referendum, ante meridiem, a priori, et cetera...
FONÉTICA
Vocales: se clasifican atendiendo a:
• Timbre: sonido distintivo de cada vocal.
• Abertura: según la abertura de la boca al pronunciarlas, se clasifican en abiertas y cerradas. La más abierta es la a y las más cerradas la i y la u.
• Localización:según la parte de la boca en la que se articulan: anteriores o palatales (i, e), central (a) y posteriores o velares (u, o).
• Cantidad: las clasifica en largas y breves. En español no tenemos esta diferencia.
Vocales largas: ā, ē, ī, ō, ū
Vocales breves: ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ
APERTURA
ZONA DE ARTICULACIÓN
ANTERIORES
CENTRAL
POSTERIORES
MÍNIMA
(Mínima distancia entre lalengua y el paladar)
ī ū
ĭ ŭ
ē ō
ĕ ŏ
ā
ă
(Máxima distancia entre la
lengua y el paladar)
MEDIA
MÁXIMA
Semivocales o semiconsonantes:
La i y la u pueden funcionar como vocales o como consonantes. Cuando la u es consonántica, suele representarse con la grafía...
Regístrate para leer el documento completo.