Hola
Según el DRAE la palabra hola es una vozexpresiva que podría estar relacionada con el inglés hello y el alemán hallo.1 Corominas la considera también una voz de creación expresiva, y la relaciona además con el español hala.2 La primera referenciade la palabra hola que se tiene constancia en español data de 1552.2
Si se acepta la relación del español hola con la palabra inglesa hello, variación decimonónica a su vez de hallo o hollo,3 sepuede considerar que la palabra española comparta la etimología que proporciona el Oxford English Dictionary Online, que la relaciona con el antiguo alto alemán «halâ, holâ, imperativo enfático dehalôn, holôn ‘traer, alcanzar’, utilizada especialmente para saludar a un barquero».4 El mismo diccionario la relaciona también con el francés holà (literalmente «¡eh, ahí!», de là, «ahí»).
Términossimilares son por ejemplo, en danés: "Hej", en ruso: привет (privet) (en francés: bonjour, en alemán hallo, en portugués: Olá, en chino: 你好 (Nǐ hǎo), en japonés もしもし (Moshimoshi), en hindi: नमस्ते(Namastē) y en griego:Γεια σας (Geia sas). El término Hola es compartido por el catalán.
la palabra "hola" no es para nada tan sencilla como parece. La Academia se rompió la cabeza mucho tiempo con ella.Hizo provenir su etimología del Heus latino (1734), del uallac árabe (1914), o de wa-llah, "Por Alá" (1956). Su uso está documentado, marcado como "saludo hacia inferiores", ya desde el XVI (porejemplo con Lope de Rueda).
Actualmente se discute la etimología árabe por diversas razones "fonéticas y semánticas".
Pero lo que está claro es que resulta curioso el paralelismo con el "Hello"...
Regístrate para leer el documento completo.