Hola
INTRODUCCIÓN
Casa de muñecas es una obra dramática de Henrik Ibsen. Su obra teatral se estrenó el 21 de diciembre de 1879 en el Det Kongelige Teater de Copenhague.
Esta obra de Henrik Ibsen abrió las puertas a las reflexiones sobre la emancipación de la mujer, sobre la consecución de sus derechos, y puso en voz de su protagonista la lucha contra la violencia y elmaltrato psicológico contra la mujer.
Este drama naturalista de Ibsen plantea una situación en la que la protagonista, Nora, decide abandonar a su familia tras un conflicto con su marido, por lo que su conducta anticipa ciertas pautas de la liberación de la mujer que se desarrollarán a lo largo del siglo XIX. La determinación de Nora al abandonar a su marido hace de Casa de muñecas una obrateatral revolucionaria.
ESTRUCTURA
1. Externa
* 3 actos.
* No hay división en escenas.
2. Interna
El secreto de Nora
Nora está casada con un abogado, Helmer, y tiene tres hijos. Es el prototipo de esposa perfecta, fuente de felicidad para su familia. Es Navidad y reina la armonía, además Helmer está contento porque va a ser director del banco donde trabaja. Nora se reúne con su amigaCristina y le confiesa un secreto
NORA.–Habla más bajo, no sea que Torvald nos oiga. Por nada del mundo querría que él… No debe saberlo nadie, Cristina, nadie más que tú.
CRISTINA.–Nadie lo sabrá por mí.
NORA.–Acércate más. (Atrayéndola a su lado.) Sí…, escucha…, yo también puedo estar orgullosa y satisfecha. Yo fui quien salvó la vida a Torvald.
CRISTINA.–¿Salvar?… ¿Cómo salvar?
NORA.–¿Tehe hablado del viaje a Italia, no es verdad? Torvald no viviría a estas horas si no hubiese podido ir al sur…
CRISTINA.–Bien, pero tu padre os dio el dinero necesario.
NORA.–(Sonriendo.) Sí, eso es lo que cree Torvald y todo el mundo, pero…
CRISTINA.–¿Pero?
NORA.–Papá no nos dio ni un céntimo. Yo fui la que me procuré el dinero.
El chantaje
Nora recibe la visita de Krogstad, un abogadoque trabaja subordinado a su marido. Este desea que Nora influya en Helmer para que, ahora que va a ser director del banco, le dé un buen puesto. Y chantajea a Nora para que convenza de ello a Helmer, ya que ella le pidió el dinero a Krogstad para el viaje a Italia y para ello copió la firma de su padre:
KROGSTAD.–Lo que hay de particular, señora, es que su padre de usted firmó el recibo tresdías después de morir. (Nora guarda silencio.) ¿Puede usted explicarme esto? Es también evidente que las palabras dos de octubre y el año no son de letra de su padre, sino de una letra que creo conocer. En fin, eso puede explicarse. Su padre se olvidaría de fechar y lo haría cualquiera antes de saber su muerte. La cosa no es muy grave porque lo esencial es la firma. Es auténtica realmente, ¿verdad,señora? ¿Fue su padre el que escribió allí su propio nombre?
NORA.–(Después de un corto silencio levanta la cabeza y mira provocativamente.) No, no fue él. Fui yo la que escribí el nombre de papá.
Discusión conyugal
Tras otros sucesos, como la despedida del doctor Rank, amigo de la familia, que va a morir, la entrevista que tiene Cristina con Krogstad o los intentos de Nora por evitar que sumarido lo sepa todo, Helmer lee la carta y reacciona violentamente, se muestra colérico con su esposa sin pararse a pensar las razones de su delito:
HELMER.–¡Basta de comedias! (Cierra la puerta de la antecámara.) Te quedarás ahí, y me darás cuenta de tus actos. ¿Comprendes lo que has hecho? Di, ¿lo comprendes?
NORA.–(Le mira con expresión creciente de rigidez y dice con voz opaca.) Sí, ahoraempiezo a comprender la gravedad de las cosas.
HELMER.–(Paseándose agitado.) ¡Oh terrible despertar! ¡Durante ocho años…, ella, mi alegría y mi orgullo…, una hipócrita, una embustera! Todavía peor: ¡una criminal! ¡Qué abismo de deformidad! ¡Qué horror! (Deteniéndose ante Nora, que continúa muda y le mira fijamente.) Yo habría debido presentir que iba a ocurrir alguna cosa de esta índole. Habría...
Regístrate para leer el documento completo.