Hola
Índice
[ocultar]
1 Etimología
2 Cognados
3 Notasde interés
4 Véase también
5 Referencias
6 Enlaces externos
Etimología
Según el DRAE la palabra hola es una voz expresiva que podría estar relacionada con el inglés hello yel alemán hallo.1 Corominas la considera también una voz de creación expresiva, y la relaciona además con el españolhala.2 La primera referencia de la palabra hola que se tiene constancia en español data de 1552.2
Si se acepta larelación del español hola con la palabra inglesa hello, variación decimonónica a su vez de hallo o hollo,3 se puede considerar que la palabra española comparta la etimología que proporciona el OxfordEnglish Dictionary Online, que la relaciona con el antiguo alto alemán «halâ, holâ, imperativo enfático de halôn, holôn ‘traer, alcanzar’, utilizada especialmente para saludar a un barquero».4 Elmismo diccionario la relaciona también con el francés holà (literalmente «¡eh, ahí!», de là, «ahí»).5
Cognados
Términos similares son por ejemplo:
Idioma
Cognado
Uso
Afrikáans
hallo
saludo en generalAlbanés
alo
cuando se responde al teléfono
Alemán
Hallo?, Hallo!
cuando se responde al teléfono / saludo amistoso (informal)
Árabe
آلو (ālō)
cuando se responde al teléfono
Asamés
হেল্লো (hêllo)
cuando seresponde al teléfono
Bengalí
হ্যালো (hêlo)
cuando se responde al teléfono
Búlgaro
ало (alo)
cuando se responde al teléfono / saludo amistoso (informal)
Catalán
hola!
saludo amistoso (informal)
ChecoHaló?
cuando se responde al teléfono
Chino
哈佬! (Hah Loe!); 你好 (Nǐ hǎo)
saludo amistoso (informal)
Coreano
안녕하세요! (Annyeong haseyo)
saludo amistoso (informal)
Croata
halo?
cuando se responde al...
Regístrate para leer el documento completo.