INCOTERMS 2010
AAA IPEC ‟ Fundación Valenciaport
Valencia, 25 de noviembre de 2010
Francisco Martínez Boluda
I. INCOTERMS
I. INCOTERMS
CONTRATO
INCOTERMS
DE COMPRAVENTA
RIESGO
PROPIEDAD
PAGO
OTRAS
OBLIGACIONES
I. INCOTERMS
Significación de los INCOTERMS:
•
INternational COmmercial TERMS.
•
13 (actualmente) combinaciones de 3 letras.
•
Preparados por la Cámara deComercio Internacional para aumentar la eficacia y la rapidez de
las transacciones comerciales internacionales.
Naturaleza:
„
Labor de codificación privada de la CCI.
„
No ley ni tratado internacional.
„
Incorporación voluntaria a los contratos por remisión voluntaria de las partes.
I. INCOTERMS
Origen de los INCOTERMS:
•
Fundación de la CCI en 1919 y primeros INCOTERMS publicados en 1936(eran 6 términos).
•
Revisados periódicamente tras la segunda guerra mundial (en 1945, 1953, 1967, 1980, 1990 y
2000).
Antecedentes del proyecto de INCOTERMS 2011:
„
Los Comités Nacionales piden actualización.
„
Derogación del Código Uniforme de Derecho Mercantil de EEUU.
I. INCOTERMS
Función :
•
Determinación del lugar y momento de la entrega de la mercancía.
•
Transmisión del riesgo delvendedor al comprador.
•
Distribución de costes de la compraventa (seguro, aduanas, transporte).
•
Otras obligaciones (entrega de documentación, despacho de aduanas, carga y descarga).
I. INCOTERMS
No contemplan (según ley aplicable al contrato) :
•
Transmisión de la propiedad.
•
Incumplimientos contractuales y sus consecuencias.
•
Otras obligaciones de las partes.
•
Limitación alcontrato de compraventa (no aplicable al contrato de seguro, de transporte o de
financiación).
II. INCOTERMS 2000
II. INCOTERMS 2000
Clasificación de los 13 términos en 4 grupos:
•
Compraventas domésticas: EXW.
•
Compraventas con contrato de transporte principal no incluido en el precio: FCA, FAS, FOB.
•
Compraventas con contrato de transporte principal incluido en el precio: CFR, CIF,CPT, CIP.
•
Compraventas a la llegada del lugar de destino: DAF, DES, DEQ, DDU, DDP.
II. INCOTERMS 2000
Grupo 1: Venta en establecimiento del vendedor
EXW:
Ex Works / En Fábrica (en fábrica, en plantación, en almacén...)
•
Venta en establecimiento del vendedor.
•
Apropiado para ventas nacionales, pero no para exportación.
•
Utilización frecuente y mal uso. (Suele ser más apropiado que elvendedor realice la carga de la
mercancía y está mejor posicionado para despachar la exportación).
II. INCOTERMS 2000
Grupo 2: Contrato principal de transporte no incluido
FCA: Free Carrier / Franco Porteador (instalaciones del vendedor / otro lugar)
•
Entrega de la mercancía por el vendedor al transportista.
•
No muy usado. Normalmente utilizado para transporte por carretera o aéreo (nomarítimo).
FAS: Free Alongside Ship / Franco al costado del Buque (puerto de embarque)
•
FOB:
•
Utilizado pocas veces, pero bien.
Free On Board / Franco a Bordo (puerto de embarque)
Utilizado con mucha frecuencia, pero mal. No es apropiado para mercancía en contenedores.
II. INCOTERMS 2000
Grupo 3: Contrato principal de transporte sí incluido
CFR: Cost and Freight / Costo y Flete (puerto dedestino)
CIF: Cost, Insurance and Freight / Costo, Seguro y Flete (puerto de destino)
•
CFR y CIF utilizados con mucha frecuencia, pero no apropiados para mercancía en contenedores.
CPT: Carriage Paid To / Transporte pagado hasta (lugar de destino)
CIP: Carriage and Insurance Paid To / Transporte y Seguro pagados hasta (lugar de destino)
•
CPT y CIP no muy utilizados. Desconocidos.
II.INCOTERMS 2000
Grupo 4: Llegada al lugar de destino
DAF: Delivered at Frontier / Entregada en Frontera (lugar de entrega en frontera)
•
Casi no usado e incorrectamente. Desaparece.
DES: Delivered Ex Ship / Entregada sobre Buque (nombre del puerto de destino)
DEQ: Delivered Ex Quay / Entregada en Muelles (nombre del puerto de destino)
•
DES y DEQ utilizados poco pero bien. DES desaparece.
II....
Regístrate para leer el documento completo.