Influencia del alfabeto griego en el español.
ANAHI SERRANO
RUBI ORTEGA
Fecha de entrega: 21/02/13
1º “K”
Etimologías Griegas
Maestra: Janeth Manzanero Mardenilla
La lengua española es una evolución del latín pero a su vez, se ha visto enriquecida a lo largo del tiempo pero también el griego ha influido de gran manera en nuestro idioma, varia parte de nuestro léxico esta incorporado por el griegodesde la xenofobia hasta el arte cinegético.
También el griego nos proporciona gran parte de las artes y ciencias que nos acompañan hoy en día, en particular en las áreas de matemáticas, medicina, filosofía y literario. Gran parte del abecedario griego consta de las mismas letras con el castellano tanto en la escritura como en la pronunciación.
Esto quiere decir que el castellano posee unvocabulario bastante amplio de origen griego, que usamos a diario sin una conciencia clara de esto, esto sucede porque el latín toma grandes préstamos del idioma griego, estos préstamos sufrieron grandes cambios fonéticos, muchas palabras que utilizamos hoy en día provienen del griego al descomponerlas podemos darnos cuenta de eso y como influyo el griego en nuestro idioma y como sigue influyendo a lolargo de los años un ejemplo de esto es la palabra pedagogo en la gracia antigua su significado era “esclavo que llevaba a los niños a la escuela”.
A partir de que el griego influyo en el latín dio origen al castellano porque antes que el griego influya en el latín de una manera muy grande ellos hablaban el latín vulgar y una vez que influyo el griego se dio el origen del castellano.
El léxicoabarca gran parte de nuestra vida cotidiana ejemplos:
Partes del cuerpo: cadera, esqueleto, arteria
Animales: camaleón, sepia, medusa, dromedario
Plantas: geranio, plátano, mirto, narciso
Formas literarias: teatro, tragedia, comedia
Vocabulario del cristianismo: monje, obispo, iglesia, Cristo
Muchos nombres de persona tienen esta procedencia. Algunos de ellos son de uso corriente en elámbito hispánico, como Andrés, Alejandro, Ángeles, Catalina, Esteban, Felipe, Irene, Jorge o Sofía.
Así como el griego influyo en nuestro idioma así influyo en varios idiomas y que sigue irradiando a través de los siglos.
Estas palabras conforman nuestra manera de hablar en nuestra realidad actual, desde la vida cotidiana hasta los ámbitos más técnicos o cultos.
Un elemento conformadordel léxico en el español es el griego, puesto que en las costas mediterráneas hubo una importante colonización griega desde el siglo VII a.C. Como esta lengua también influyó en el latín, voces helénicas han entrado en el español en diferentes momentos históricos. Por ejemplo, a partir del renacimiento, siempre que se ha necesitado crear nuevos términos en español se han empleado raíces griegaspara crear palabras, como telemática o helicóptero.
En pocas palabras el griego ha influido desde épocas antiguas hasta la actualidad tanto en nuestro idioma como en otros, y en muchos ámbitos de diferentes maneras.
El latín tiene gran influencia griega. Así que gran parte de las palabras latinas tienen origen griego. Y aunque Roma venció a Grecia, la cultura y el idioma griego continuaron a lapar del latín. En algunos lugares de España se enseñaban ambos idiomas. Después de la dominación romana, se impusieron léxicos autónomos incluyendo los basados en el griego.
Surgieron entonces las lenguas romances, derivadas del latín, entre las cuales está el español. Los árabes fueron grandes estudiosos de la cultura griega. El griego continuó influyendo al español durante la ocupación de losárabes. Después del Renacimiento, el español recurrió al griego para formar nuevas palabras.
Nosotros entendimos de esto que el griego sigue influyendo en nuestro idioma y así seguirá siendo y que nos dieron grandes aportaciones tanto en lo científico como en lo cultural y que desde épocas antiguas tiene una gran relación en nuestro idioma y que gracias a esto surgió el castellano....
Regístrate para leer el documento completo.