Ingles
Son oficinas públicas establecidas generalmente en costas y fronteras, con el fin de registrar el tráfico internacional de mercancías que se importan o exportan en y desde un paísconcreto y cobrar la liquidación de los impuestos establecidos por las importaciones y exportaciones de mercancías.
1_.Customs
Public offices are generally established on coasts and borders, in order toregister the international traffic of goods being imported or exported to and from a particular country and collect the payment of taxes imposed on imports and exports of goods.
2_.Buque:
Es unbarco con cubierta que por su tamaño, solidez y fuerza es apropiado para navegaciones o empresas marítimas de importancia.
2_.Ship:
Is a deck boat for its size, strength and strength is suitablefor sailing or major shipping companies.
3_.Contenedor:
Son los envases predilectos para el envío y recepción de mercaderías transportadas por vía marítima. Los mas comunes son los de 20" y 40".También están los refrigerados para el transporte de mercadería perecedera. Son de mucha comodidad para la carga y transporte de la mercadería.
3_.Container:
They are the preferred packaging forthe sending and receiving of goods transported by sea. the most common are 20 "and 40". there are the transport of refrigerated perishables. are of great comfort for the loading and transportation ofthe goods.
4-.Embarque
Se denomina generalmente embarque a la partida de mercadería que será exportada o importada. Ej.: "hoy llega el embarque de cuadernos de china"; "hoy tenemos que despachar elembarque de cueros hacia estados unidos".
4-.Boarding
Is generally referred to item shipment of goods to be exported or imported.
5-.Grúas
Son máquinas de elevaciones de movimientosdiscontinuos destinados a elevar y distribuir cargas en el espacio suspendidas de un gancho.
5-.Cranes
Machines elevations are discontinuous movements designed to raise and distribute loads in space...
Regístrate para leer el documento completo.