INGLES
The Rules of the Road
International Regulations for
Avoiding Collisions at Sea
Derecho de Paso
Reglamento Internacional para
Prevenir los Abordajes en la Mar
Part A - General
Parte A - Generalidades
Rule 1
Application
Regla 1
Ambito de aplicación
Rule 2
Responsibility
Regla 2
Responsabilidad
Rule 3
General Definitions
Regla 3
Definiciones generalesPart B - Steering and Sailing Rules
Parte B - Reglas de rumbo y gobierno
Section I - Conduct of Vessels in any Condition of Visibility
Sección I - Conducta de los buques en cualquier condición de visibilidad
Rule 4
Application
Regla 4
Ambito de aplicación
Rule 5
Look-out
Regla 5
Vigilancia
Rule 6
Safe Speed
Regla 6
Velocidad de seguridad
Rule 7
Risk of Collision
Regla 7Riesgo de abordaje
Rule 8
Action to Avoid Collision
Regla 8
Maniobras para evitar el abordaje
Rule 9
Narrow Channels
Regla 9
Canales angostos
Rule 10
Traffic Separation Schemes
Regla 10
Dispositivos de separación del tráfico
Section II - Conduct of Vessels in Sight of One Another
Sección II - Conducta de los buques que se encuentren a la vista uno del otro
Rule 11Application
Regla 11
Ambito de aplicación
Rule 12
Sailing Vessels
Regla 12
Buques de vela
Rule 13
Overtaking
Regla 13
Buque que alcanza
Rule 14
Head-on Situation
Regla 14
Situación de vuelta encontrada
Rule 15
Crossing Situation
Regla 15
Situación de cruce
Rule 16
Action by Give-way Vessel
Regla 16
Maniobra del buque que cede el paso
Rule 17
Action by Stand-on Vessel
Regla 17Maniobra del buque que sigue a rumbo
Rule 18
Responsibilities Between Vessels
Regla 18
Obligaciones entre categorías de buques
Section III - Conduct of Vessels in Restricted Visibility
Sección III - Conducta de los buques en condiciones de visibilidad reducida
Rule 19
Conduct of Vessels in Restricted Visibility
Regla 19
Conducta de los buques en condiciones de visibilidad reducidaPart C - Lights and Shapes
Parte C - Luces y Marcas
Rule 20
Application
Regla 20
Ambito de aplicación
Rule 21
Definitions
Regla 21
Definiciones
Rule 22
Visibility of Lights
Regla 22
Visibilidad de las luces
Rule 23
Power Driven Vessels Underway
Regla 23
Buques de propulsión mecánica en navegación
Rule 24
Towing and Pushing
Regla 24
Buques remolcando y empujando
Rule 25Sailing Vessels Underway and Vessels Under Oars
Regla 25
Buques de vela en navegación y embarcaciones de remo
Rule 26
Fishing Vessels
Regla 26
Buques de pesca
Rule 27
Vessels Not Under Command or Restricted in Their Ability to Maneuver
Regla 27
Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida
Rule 28
Vessels Constrained by their Draft
Regla 28
Buques de propulsiónmecánica restringidos por su calado.
Rule 29
Pilot Vessels
Regla 29
Embarcaciones de práctico.
Rule 30
Anchored Vessels and Vessels Aground
Regla 30
Buques fondeados y buques varados.
Rule 31
Seaplanes
Regla 31
Hidroaviones
Part D - Sound and Light Signals
Parte D - Señales acústicas y luminosas
Rule 32
Definitions
Regla 32
Definiciones
Rule 33
Equipment for Sound SignalsRegla 33
Equipo para señales acústicas
Rule 34
Maneuvering and Warning Signals
Regla 34
Señales de maniobra y advertencia
Rule 35
Sound Signals in Restricted Visibility
Regla 35
Señales acústicas en visibilidad reducida
Rule 36
Signals to Attract Attention
Regla 36
Señales para llamar la atención
Rule 37
Distress Signals
Regla 37
Señales de peligro
Part E - Exemptions
Parte E- Exenciones
Rule 38
Exemptions
Regla 38
Exenciones
Part A - General
Parte A - Generalidades
Rule 1
Application
(a) These Rules shall apply to all vessels upon the high seas and in all waters connected therewith navigable by seagoing vessels.
(b) Nothing in these Rules shall interfere in the operation of special rules made by an appropriate authority for roadsteads, harbors,...
Regístrate para leer el documento completo.