Interferencia lingüística en niños bilingües español-quechua en una escuela de Villa Riachuelo, Capital Federal.

Páginas: 18 (4330 palabras) Publicado: 26 de febrero de 2015
Interferencia lingüística en niños bilingües español-quechua
en una escuela de Villa Riachuelo, Capital Federal.


Introducción

Desde la llegada de Colón al continente americano, hace más de 500 años, cientos de lenguas americanas han entrado en contacto con el español, enriqueciendo así nuestro idioma, lo que significó, en última instancia, la desaparición de muchas de ellas. Comodeclara Rosenblat (1964: 189), “el proceso de hispanización o castellanización de América (…) no ha terminado después de cuatrocientos setenta años.” Esta afirmación, que el autor formulaba hace casi 50 años, continúa, hoy en día, más vigente que nunca. El nacionalismo, con la escuela primaria obligatoria, los medios de comunicación masivos, la globalización con su afán de universalidad así como laconsolidación de América como “el más poderoso campo de hispanización del mundo” (Rosenblat, 1964: 216) parecen reconfirmar esta sentencia en la actualidad.
Sin embargo, en nuestro continente existen aún millones de personas que hablan lenguas americanas. Este hecho implica reconsiderar nuestras estrategias como educadores y lingüistas en lo referido a la problemática que subyace a esta cuestión.Hoy en día, tanto el bilingüismo como el fenómeno de lenguas en contacto distan mucho de ser asuntos menores. La inmigración como consecuencia directa de la globalización y el consecuente crecimiento urbano confluyeron en la aparición de estos fenómenos donde menos se lo esperaba: en las ciudades. Y de esta manera, la interferencia lingüística aparece hoy con fuerza donde aparentaba no existir:en la escuela.
La escuela dista mucho de estar correctamente preparada frente a estos acontecimientos. No solo por la poca información que se tiene sobre muchas de las lenguas americanas, sino también por la poca divulgación y la falta de perspectivas concretas sobre la forma de encarar esta cuestión, sumadas al desinterés político en lo que refiere a esta temática. Por esta razón, a pesar de losucinto de nuestro trabajo, consideramos que es un aporte significativo en lo relativo a la divulgación de estos fenómenos como reflejo de una coyuntura mayor.


Objeto e hipótesis de nuestro trabajo

Como advertimos anteriormente, nuestro objeto de análisis será la interferencia como fenómeno lingüístico, sin desatender las variables sociales estrechamente ligadas a este fenómeno. Elfundamento social de la cuestión que atendemos está, en nuestro caso, fuertemente vinculado con el proceso inmigratorio. La inmigración —principalmente de origen boliviano y paraguayo— con su cara lingüística —la convivencia de lenguas en contacto— es un hecho presente tanto en la Ciudad de Buenos Aires como en el Conglomerado Bonaerense, donde el fenómeno de interferencia es quizás más radical. Con elpropósito de analizar esta cuestión, realizamos un relevamiento de datos en Escuela de Jornada Simple Nº 16 D.E. 21 "Dr. Sofanor Novillo Corvalán" ubicada en el barrio de Villa Riachuelo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Siempre con el debido permiso por parte de las autoridades escolares como de las familias, observamos primeramente en la nómina de alumnos la gran presencia de inmigrantes y dehijos de inmigrantes nacidos en la ciudad en dicha institución. Al tratarse de jóvenes que reciben actualmente instrucción escolar primaria y que, por lo tanto, no podemos considerar como completamente escolarizados, planteamos la posible existencia de casos de interferencia como hipótesis a comprobar en nuestro trabajo. Para ello, delimitamos los campos de análisis al sistema pronominal y verbal,por lo que excluimos cuestiones tanto de índole fonética y fonológica como semántica. Como manifestamos anteriormente, concebimos nuestro análisis como un pequeño aporte al estudio de la interferencia, con ansias de divulgar una problemática que se hace sentir en las aulas tanto porteñas como bonaerenses y que aún parece no haber encontrado lugar en la agenda política.


Metodología de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Interdependencia lingüística y desarrollo educativo de los niños bilingües
  • Niños bilingües
  • quechua y su variación linguistica
  • Linguistica espanola
  • No al federalismo español
  • Reseña del diccionario lingüístico de la escuela española
  • Conflicto En Escuelas Bilingues
  • La adquisición del lenguaje en un niño bilingüe

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS