Interpretes De Corte

Páginas: 5 (1161 palabras) Publicado: 21 de abril de 2012
Universidad de San Carlos de Guatemala.
Escuela de Ciencias Lingüísticas.
Bases de Interpretación Judicial.
Licda. Vaglia Linares.

Articulo:
INTERPRETES DE CORTE



INTERPRETE DE CORTE
INTERPRETE
Persona que se ocupa en explicar a otras en idioma que entiende, lo dicho en lengua que les es desconocida. En cierto modo, puede decirse que el intérprete es en relación con la palabrahablada, lo misma que el traductor con respecto a la escrita. Tanto el interprete como el traductor tienen relevante e importancia en materia forense, por la sencilla razón de que en un país se realizan actos jurídicos (contratos, testamentos, declaraciones verbales, judiciales o extrajudiciales, de índole civil o penal) que intervienen personas que, por desconocer el idioma del país en que actúan,se expresan en el de su origen. De ahí los intérpretes y traductores públicos constituyan un elemento indispensable para las relaciones administrativas y judiciales.
El interprete es aquella persona que tiene la habilidad de poder transformar una palabra hablada de un idioma a otro, se le facilitará mas cuando se de un idioma extranjero a su idioma natal. El interpretar se requiere de una atenciónespecial, es poder entender lo que se esta comunicando oralmente en ambos idiomas, expresar pensamientos e ideas de una forma mas clara, dándole así un sentido al mensaje. Es de suma importancia tener capacidad de análisis, conversión, destreza mental y una memoria excepcional.
Dentro de la Interpretación tenemos: simultánea y consecutiva. La primera de ellas se requiere que los interpretesescuchen y hablen al mismo tiempo que la otra persona esta hablando; y la segunda es cuando el hablante hace pausas para que el interprete pueda traducir lo que se esta diciendo.
Por lo general el intérprete tiene que saber lo suficiente del tema con el que esta trabajando para poder anticiparse al final de la oración de la persona que esta hablando. El nivel de concentración es muy alto.
Losintérpretes simultáneos trabajan en pares, para poder interpretar en intervalos de 20 a 30 minutos por persona, este tipo de trabajo se da mucho en las conferencias internacionales y se usa mucho en los juzgados o cortes.

INTERPRETES JUDICIALES O DE CORTE
Los intérpretes judiciales son aquellos que facilitan la comunicación entre personas que tienen una aptitud limitada al idioma ingles, en el cualencuentran muy difícil trasmitir el mensaje dentro de un marco legal.
Los intérpretes legales o judiciales deben estar familiarizados por completo con el lenguaje que se esta utilizando y con el sistema judicial de cada corte en EE.UU. y en cualquier otro país también.
Los intérpretes de tribunales tienen la oportunidad de trabajar en varias áreas legales, tales como reuniones de abogados yclientes, audiencias, presentaciones en tribunales, declaraciones y juicios.
Como habíamos mencionada anteriormente, el interprete de tribunal debe tener un léxico rico en terminología legal así como coloquial esa es la clave de su éxito. Además de saber lo que se esta diciendo, también se le podría solicitar al interprete de tribunal, leer algún documento en vos alta en lenguaje diferente a comoesta escrito originalmente, la cual es conocida como traducción oral.

TIPOS DE INTERPRETACIONES JUDICIALES
Dentro de los tipos de interpretación judiciales podemos mencionara que tenemos:
1. Intérpretes de Señas: que son los que facilitan la comunicación con personas sordas o con dificultades auditivas. Algo muy importante e interesante de estos intérpretes es que así como saben el idiomaespañol oralmente así mismo deben saberlo en ingles, y a su vez las señas en español y del Lenguaje de Señas Americano (ASL American Sign Language siglas en ingles)
Algunos intérpretes se especializan en interpretación oral pero hay otras que tiene la habilidad que leen los labios.
2. Intérpretes del braille: que se les brinda a las personas que a parte de ser sordas también son ciegas, se...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • ANALISIS INTERPRETATIVO DEL CORTO LAS 7 ALCANTARILLAS
  • ¿Como Interpreta La Corte La Reforma De La Justicia?
  • El Caballero Carmelo
  • La interprete
  • interprete
  • Interprete
  • Interprete
  • intérprete

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS