Invita a Nuevos Amigos
El palenquero es una lengua criolla que se habla en San Basilio de Palenque, en Colombia, departamento de Bolívar, a 50 kilómetros de Cartagena de Indias, el cual es habitado por los descendientes de los cimarrones que se liberaron de la esclavitud, bajo el liderazgo de Benkos Biohó, al finalizar el siglo XVI y a comienzos del siglo XVII.
Características
Esta lengua tiene un mínimosustrato portugués antiguo por los meses que los africanos secuestrados tuvieron que pasar en los barcos de traficantes y una amplia base lexical castellana, por la larga permanencia de sus descendientes en una región donde predomina el habla hispana. El testimonio lingüístico muestra claramente que los antepasados africanos de los hablantes de esta lengua eran mayoritariamente de origen bantú.Hay un consenso entre los especialistas en cuanto a asumir una fuerte influencia en el palenquero de algunas lenguas bantúes, como el kikongo y el kimbundu, que dejaron huellas léxicas bastante claras en la lengua palenquera. Algunos vocablos de probable origen bantú son, por ejemplo: ngombe (ganado, res), 'moná (niño, niña), los pronombres enú (ustedes) y ané (ellos, ellas), el marcador deplural ma, el marcador de pasado a, la prenasalización de las oclusivas sonoras y otros.
El palenquero posee, como otras lenguas criollas, unas marcas de tiempo, modalidad y aspecto que se anteponen al verbo, que permanece prácticamente invariable, en lugar de las terminaciones verbales que caracterizan la conjugación verbal en castellano o portugués. Los artículos, pronombres y adjetivos son neutros(ausencia de oposiciones morfológicas de género). Los pronombres posesivos se posponen al nombre. Una característica peculiar del habla palenquera es la elevación del tono y el alargamiento cuantitativo de la sílaba acentuada.
También se caracteriza por la nasalización de la /l/, la /g/ y la /b/; el plural se indica con la partícula ma antes del sustantivo; tiene elementos portugueses como bo -tu-;usa la doble negación; no tiene conjunciones ni preposiciones y no se escriben las letras "c", "x", "z", "ll" ni "v". Es una lengua muy simple y económica, y su utilización va ineludiblemente unida a gestos con boca y manos.
Diásporas Afro Palenqueras
La lengua palenquera está viva y los palenqueros quieren conservarla. Por ello han trazado 45 proyectos para promoverla y fortalecerla.La lengua es la manifestación cultural que ha sido reconocida por los palenqueros como la que más los identifica y contextualiza todas las demás tradiciones como la música, la cuentería, la medicina tradicional, entre otras.
“La lengua de Palenque es transversal porque transversaliza otro elemento que es transversal para nosotros, la música. Nosotros hasta para hablar cantamos. Porque nosotroslos palenqueros para hablar el español lo hacemos cantadito porque la lengua palenquera también es melódica”, explica Manuel Pérez, músico y gestor cultural palenquero. Por ello, luego de que Palenque fuera declarado Patrimonio Cultural e inmaterial de la Humanidad por la Unesco, los palenqueros trazaron un Plan Especial de Salvaguarda de su lengua.
Con 12 encuentros en Cartagena, Palenque yBarranquilla en los que participaron palenqueros y personas claves, se identificó el estado real de la lengua y se gestaron 45 proyectos. Es PES es un acuerdo social que hacen todas las organizaciones y personas relacionadas con la manifestación que se va a fortalecer. Para ello, el consejo comunitario Makankamaná designó tres expertos asesores, Bernardino Pérez, Regina Miranda y Manuel PérezSalinas.
“La idea era que ellos pudieran expresar todo lo que ellos quisieran porque hay que trabajar de acuerdo con la cosmovisión palenquera. Se hizo un diagnóstico de cómo estaba la lengua y ellos manifestaron que veían de fortalezas y de amenazas con respecto a la lengua”, indicó Nurys comunicadora del Observatorio del Caribe. Uno de esos proyectos que fueron propuestos para el rescate de la...
Regístrate para leer el documento completo.