Jehovah según el diccionario mundo hispano
De acuerdo con Éxodo 6:2, 3, el nombre YHWH no se había usado antes del tiempo de Moisés como para entender significativamente la naturaleza divina. Elnombre está relacionado con el verbo heb. ser, o estar realmente presente: “Yo soy el que soy” puede significar “estoy activamente presente como y cuando lo desee”, o “puedo llevar a cabo lo quedesee”. Jehovah es un Dios que habla antes de ser un Dios que actúa (caps. 3 y 4; 6:1-8). Moisés es informado de algunos eventos antes de que éstos sucedan; así que cuando se llevan a cabo, esos eventosconfirman la revelación de Dios. Jehovah es fundamentalmente el Redentor del pacto, el Dios que sacó a su pueblo de Egipto (Éxodo 20:1 ss.).
El (heb., el, Dios). La palabra genérica para Dios en losidiomas semitas: elahen arameo, ilah en árabe, ilu en acadio. En el AT, se usa el más de 200 veces para Dios. El era el dios misterioso y algo vago principal del panteón cananeo, padre de hombres ydioses. Los hebreos usaba un vocablo plural, ’elohim, como el nombre habitual de Dios.
Elohim. La palabra heb. más frecuentemente utilizada para Dios (más de 2.500 veces en el AT). Elohim es plural enforma pero singular en construcción (usado con un verbo o adjetivo singular). Cuando se aplica al único Dios verdadero el plural se debe al modismo heb. de un plural de magnitud o majestad Génesis...
Regístrate para leer el documento completo.