jijijojojo
Páginas: 2 (444 palabras)
Publicado: 26 de junio de 2013
Corrector: si paraque seas traductor exigimos que tengas un buen uso de la lengua, para ser corrector debes tener un conocimiento exquisito. Éste se encargará de colocar cualquier tilde que falte, saber localizarcualquier incorrección gramatical y que no le tiemble el pulso para darle consejos al traductor si es que lo requiere. Aquí somos incluso más estrictos que con el puesto de traductor, así que ya saben.Tiempos: éste pone los tiempos a los subtítulos al momento que hablan los personajes. también pueden poner los tiempos a las sílabas para los karaokes, postúlate y veremos qué pasa. Se necesitanconocimientos sobre el aegisubs sí o sí.
Editor: debe saber manejar programas tales como After Effects y/o Photoshop o cualquier otro programa de edición de vídeo, es quien diseñará y creará loscarteles de cada episodio, se necesita experiencia amplia para optar para este puesto. Si no tienes experiencia en esto, mejor ni lo pienses. Para escoger fuentes y estilear los episodios has de tenerbuen gusto, cosa que no te podemos enseñar.
Karaoker: igual aquí, debe saber manejar LUA o After Effects o algún otro como el Sony Vegas o 3DCGI, etc. Es quien le da efecto a los karaokes de...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.