John Green Let It Snow
para fans. Ninguna otra traducción de este libro es considerada oficial
salvo ésta.
Agradecemos la distribución de dicho documento a aquellas regiones en
las que no es posible su publicación ya sea por motivos relacionados con
alguna editorial u otros ajenos.
Esperamos que este trabajo realizado con gran esfuerzo por partede los
staffs tanto de traducción como de corrección, y de revisión y diseño, sea
de vuestro agrado y que impulse a aquellos lectores que están
adentrándose y que ya están dentro del mundo de la lectura. Recuerda
apoyar al autor/a de este libro comprando el libro en cuanto llegue a tu
localidad.
Índice
Staff
Katiliz94
Nessied
Xiime~
Alisea95
Blonchick
Clcbea
Nanami27
Katiliz94
KeyBrenMaddox
Nanami27
Lucero
Marta_rg24
Key
Nanami27
Katiliz94
Mariabluesky
Katiliz94
Jane
Pily
Información
Este libro en sí consta de tres historias, sin embargo solo nos hemos
centrado en la del autor John Green. Las siguientes historias se
traducirán poco a poco.
Esperamos que para todos vosotros, lectores, hayan sido unas felices
navidades las de este año.
-Staff EOA
Sinopsis
Unatormenta en Noche Buena sepulta a todos los residentes de
Gracetown bajo muchos metros de nieve. Un alma valiente se adentra
en la tormenta desde su parado tren y pone en marcha una cadena de
acontecimientos que cambiaran unas cuantas vidas. Dentro de los tres
días siguientes una chica tomará un riesgoso atajo con un adorable
extraño, tres amigos se ponen en marcha para ganar una carrera a la
Casa delWaffle, y el último cerdito en miniatura cae en las manos de
una enfermiza amante del café.
Historia de John Green
Capítulo 1
Traducido por Nessied
Corregido por Lucero
JP, el Duque y yo estábamos a cuatro películas de nuestra
maratón de James Bond cuando mi madre llamó a casa por sexta vez en
cinco horas. Ni siquiera tenía que mirar el identificador de llamadas.
Sabía que era ella. El Duquerodó los ojos y detuvo la película.
—¿Cree que irás a alguna parte? Hay una tormenta de nieve.
Me encogí de hombros y cogí el teléfono.
—No tuvimos suerte —dijo mamá. En el fondo, una fuerte voz
seguía hablando sobre la importancia de proteger la patria.
—Lo siento, mamá. Esto es malo.
—¡Esto es ridículo! —Gritó—. No podremos conseguir ni un solo
vuelo a ningún lado, sin mencionar a casa. —Sehabían quedado
atrapados en Boston durante tres días. Conferencia de médicos. Ella
había estado un poco abatida sobre toda la cosa de navidad –en Boston.
Era como si Boston fuese una zona de guerra. Honestamente, sentí una
especie de vértigo al respecto. A algo de mí siempre le ha gustado el
drama y la inconveniencia del mal tiempo. Cuanto peor mejor,
realmente.
—Sí, eso apesta —le dije.
—Se supone quesaldríamos por la mañana, pero todos están
retrasados. Ni siquiera pueden garantizarnos que estaremos en casa
para mañana. Tu padre está intentando alquilar un coche, pero las filas
son largas. ¡Y aun así serán como las ocho o nueve de la mañana,
incluso si conducimos toda la noche! ¡Pero no podemos pasar la
Navidad separados!
—Iré a casa de Duque —le dije—. Sus padres ya me habían dicho
que podíaquedarme allí. Podría ir y abrir todos mis regalos y contarles
cómo mis padres me descuidan, y entonces tal vez el Duque me dé
algunos de sus regalos porque de seguro se sentirá mal por la forma en
que mi madre no que quiere. —Miro hacía el Duque, quien me sonríe.
—Tobin —dijo mamá con desaprobación. No es particularmente
una persona divertida. Se adaptaba a su profesionalidad—. Quiero
decir,no querrás que tu cirujano entre a la sala de exámenes y ser
como, “un tipo que entra a un bar.” Y el camarero dice, ¿qué tienes? Y
el tipo dice, ¿qué tienes? Y el camarero dice, No sé, lo que tengo, pero sé
lo que es lo que tú tienes: Melanoma en la etapa IV1.
—Sólo digo que vais a estar bien. ¿Vais a volver al hotel?
—Eso creo, a menos que tu padre pueda conseguirnos un coche.
Está siendo un...
Regístrate para leer el documento completo.