Juan Pablo II Letter to families
Las palabras del Libro del Génesis contienen esa verdad sobre el hombre que es confirmado por la experiencia de la humanidad. El hombre es creado desde el principio como hombre y mujer: la toda la humanidad –tanto de las pequeñas comunidades como de la sociedad como un todo- estámarcada por esta dualidad primordial. De ahí deriva la mascuilinidad y feminidad de los individuos, y desde ahí cada comunidad dibuja sus propias riquezas en la realización mutua de las personas. Esto es lo que parecen significar las palabras del Libro de Génesis: “Male and female he created them” (Gen 1:27). Aquí también encontramos la primera declaración de igual dignidad del hombre y de lamujer: ambos, en igual medida, son personas. Su constitución, con la dignidad específica que deriva de ella, define desde el principio las cualidades del bien común de la humanidad, en cada dimensión y circunstancia de la vida. Tanto hombres como mujeres hacen su contribución a este bien común. Por tanto, desde los orígenes de la sociedad humana, uno puede descubrir las cualidades de communion y decomplementarity.
He hablado sobre dos conceptos relacionados pero no idénticos: el concepto de communion y el de community. Communion tiene que ver con la relación personal entre el “yo” y el “tú”. Community por su parte va mas allá y se mueve hacia “sociedad”, hacia un “nosotros”. La familia, como una comunidad de personas, es así la primera sociedad humana. Surge cuando se realiza la alianzadel matrimonio, que abre a los esposos a una comunión de amor y vida eternas, y finaliza con la procreación: la communion de los esposos hace surgir la community de la familia. La community de la familia está completamente impregnada por la esencia de la communion. A nivel humano, ¿puede haber otra communion comparable a la que se da entre una madre y un hijo que ha llevado en su vientre y al quedespués ha dado a luz?
En la familia así constituida aparece una nueva unidad, en la que la relación “of communion” entre los padres alcanza la completa realización. La experiencia enseña que esta realización representa tanto una tarea como un reto. La tarea supone que los esposos pasen el resto de su vida en su alianza original. Los hijos nacidos de ellos –y aquí surge el reto- deberíanconsolidar esta alianza, enriqueciendo la communion conyugal del padre y la madre. Cuando esto no ocurre, debemos preguntarnos si el egoísmo que acecha hasta al amor de hombres y mujeres como resultado de la inclinación humana al mal, no es más fuerte que este amor. Las parejas casadas necesitan ser conscientes de esto. Desde el principio necesitan tornar sus corazones y pensamientos hacia Dios, paraque su paternidad y maternidad puedan renovar continuamente su amor desde esta fuente de poder.
El consentimiento conyugal define y consolida el bien común de la familia y del matrimonio. “I, N., take you, N., to be my wife/husband. I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. I will love you and honour you all the days of my life”. El matrimonio es unacommunion de personas única, y está en las bases de esta comunión que la familia se realiza para crear una comunidad de personas. Este es un compromiso que los novios comienzan ante Dios y su Iglesia, como el celebrante les recuerda antes de que intercambien su consentimiento. Todos los que toman parte en este rito son testigos de su promesa, y en cierto sentido representan a la Iglesa y a la...
Regístrate para leer el documento completo.