Junta

Páginas: 20 (4926 palabras) Publicado: 2 de febrero de 2013
690XT M.O.A.B.

TM CARGO

BASKET

PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•PIEZAS INCLUIDAS
H

L
J

U
N

B
F
R
X
A

O
P
D

W

Y

C

V

G1

G2

S

part
pièce
parte

A
B
C
D
E
F
G1
G2
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y

E

Q

I

description
description
descripcion

T

K

M

part number
numéro de pièce
numero de parteqty.
qté
cant.

front basket half / moitié avant du panier / parte délantera de la canastilla

753-3506

1

rear basket half / moitié arrière du panier / parte trasera de la canastilla

753-3507

1

barrel connector / connecteur à cylindre / conector cilíndrico

853-5814

2

inner connector panel / panneau de connexion intérieur / conector lateral interior

853-5812

2
2outer connector panel / panneau de connexion extérieur / conector lateral exterior

853-5813

logo screen / écran avec logo / placa con logo

853-5815

2

self tapping screw (sm) / vis auto-taraudeuse / tornillo autorroscante

853-5821

12

self tapping screw (lg) / vis auto-taraudeuse / tornillo autorroscante

853-5937

4

853-0182-1035

2

load bar mounting bracket/ support de montage sur barre de toit / soporte de montaje de barra de carga

load bars / barres de toit / barras de carga

853-5819

4

tamperproof wrench / clé inviolable / llave inviolable

853-5270

1

tamperproof bolt / vis inviolable / perno inviolable

853-5269-05

4

washer / rondelle / arandela

951-0614-20

4

square nut / écrou carré / tuerca cuadrada853-5163

4

lock cover / couvercle de verrou / tapa de la cerradura

853-5880

4

mounting block / bloc de montage / bloque de montaje

853-5876

4

mounting bracket / support de montage / soporte de montaje

853-5877

4

underbar bracket / support sous barre / barra inferior de montase

853-5878

4

wing knob / écrou borgne / perilla con alas

853-5905

8

carriagebolt / vis de carrosserie / tornillo cabeza coche

853-5889

8

lock plug / bouchon de verrou / tapón de cierre

853-1671

4

fairing / carénage / deflector

853-5816

1

fairing clamps / attaches du carénage / abrazaderas para deflector

853-5818

5

push-in fastener / fixation emboîtable / sujetadores

853-5482

5

plug (large) / bouchon (grand) / tapón (grande)853-5981

8

plug (small) / bouchon (petit) / tapón (pequeño)

853-5982

4

BEFORE YOU BEGIN:

AVANT DE COMMENCER:

ANTES DE EMPEZAR:

• Thoroughly read instructions and guidelines
before attempting to install and use your
cargo basket.
• Do not exceed the weight capacity of your
vehicle’s rack system.
• Your carrying weight is the combined
weight of the basket and it'scontents
(Basket weight = 35lbs.).
• Where possible, position the vehicle’s
load bars towards the back of the vehicle.
This will help with fuel efficiency and wind noise.
• Check Thule's Fit Guide for approved fits
on factory installed racks. www.thuleracks.com
• Secure loads with Thule's cargo net,
692, sold separately.

• Lisez les instructions et directive dans leur totalité avantd’installer et d’utiliser le porte-coffre.
• Ne dépassez pas la capacité en poids de votre galerie.
• Le poids de charge correspond au poids
combiné du panier et de son contenu (poids du
panier = 15,8 kg)
• Dans la mesure du possible, placez les barres de toit
vers l'arrière du véhicule. Cela permet d'économiser
du carburant et de réduire le bruit dû au vent.
• Consultez le guide de correspondancede Thule pour les
montages possibles sur les galleries installées en usine.
www.thuleracks.com
• Fixez les chargements avec le filet pour bagages Thule,
692, vendu séparément.

• Lea detenidamente las instrucciones e indicaciones
antes de intentar instalar y usar la canastilla.
• No supere la capacidad de peso del portacargas de
su vehículo.
• Su peso de carga es el peso combinado de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Losa De Juntas
  • JUNTAS
  • juntos
  • Junta
  • Juntos
  • Junta
  • Yo junto
  • La junta

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS