knmklnlknknl
Páginas: 2 (366 palabras)
Publicado: 2 de febrero de 2015
En Pere camps, el patró d’un llaüt, era molt dur amb els seus treballadors, un dia estava donant ordres per descarregar un barril de sabó, va cridar a en Florenci, undelsseus treballadors, perquè portés el barril a la botiga de l’Adelaida, que es trobava al final del carrer que feia pujada. En Florenci estava enfadat però tot i això no li va plantar cara a enPere i vaobeir les seves ordres. Va començar a ploure i tothom va anar a buscar refugi, quan de sobte es va sentir un soroll com un tro. Tots van mirar què havia passat i van veure que el barril desabó haviaxocat al bar d’Alexandre i s’havia convertit en escuma. Ara el dubte era com se li havia escapat a en Florenci el barril, si va ser per cansament o perquè, com que estava empipat, el vadeixar anar enel precís moment que pujava pel carrer en Pere Camps.
FRAGMENT
-Tu, desgraciat-digué aleshores Pere Camps, el patró, a Florenci, un dels peons-. Ja pots començar a fer via amb elbarril cap a labotiga d’Adelaida. I no t’hi adormis, o t’esllomaré. Així doncs, si no vols rebre, espavila’t!
La Plaga de la Ribera
El senyor Jeroni Salses i Santapiga fa una carta ael senyordirector de la presó de Lleida presentant unes queixes, seguidament, en Jeroni li explica que a la vila s’ha decidit enderrocar La Casa de la Vila i construir-ne una de nova. A causa de aixòfa unsorteig entre els funcionaris i els regidors per a quedar-se cadascú una cosa de dintre de la casa fins que l’ajuntament estès acabat. En Jeroni i la seva dona, l’Elisenda, els hi va tocar unretratdel rei, l’arxiu del cadastre, vuit capgrossos i un presoner que feia quinze dies que estava a la presó per robar un tractor, en Valerià. Van passar els primers dies amb l’ai al cor, per por queenValerià fes alguna malesa o s’escapés. Però, a poc a poc, el van anar sentint com un més de la família. A vegades en Valerià li explicava al Jeroni els seus intents per arribar a convertir-se...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.