la biblia y sus verciones

Páginas: 8 (1837 palabras) Publicado: 23 de abril de 2014
TRADUCCIONES

La Biblia Alfonsina (1280)


La Biblia Alfonsina, fue publicada en el año de 1280.  La Biblia Alfonsina es una traducción de la Vulgata Latina al castellano y se considera la primera traducción a este idioma. La llamada Biblia Alfonsina es una biblia romanceada, es decir, una traducción de la Biblia al castellano.Fue patrocinada por el rey Alfonso X y la llevó a cabo la Escuela de Traductores de Toledo, que tomó como punto de partida el texto latino de la Vulgata. Forma parte de la Grande e general estoria, ambicioso proyecto de una historia universal.
Previamente, y durante el propio siglo XIII, se había llevado a cabo otra traducción, la llamada Biblia Prealfonsina, de la que se conservan algunosfragmentos en la biblioteca del Monasterio de El Escorial.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 




La Vulgata 

es una traducción de la Biblia al latín, realizada a finales del siglo IV (en el 382 d.C.) por Jerónimo de Estridón. Fue encargada por el papa Dámaso I dos años antes de su muerte (366-384). La versión toma su nombre de la frase vulgata editio (edición para el pueblo) y se escribió en unlatín corriente en contraposición con el latín clásico de Cicerón, que Jerónimo de Estridón dominaba. El objetivo de la Vulgata era ser más fácil de entender y más exacta que sus predecesoras.
 
























La Biblia latina utilizada antes de la Vulgata, la Vetus Latina, no fue traducida por una única persona o institución y ni siquiera se editó de formauniforme. La calidad y el estilo de los libros individuales variaba. Las traducciones del Antiguo Testamento provenían casi todas de la Septuaginta griega.






 
 
 
 
 
 
La Nueva Traducción Viviente (2009)

La Nueva Traducción Viviente, es la más reciente de las traducciones al español. Durante un período de siete años, más de cincuenta académicos, teólogos, lingüistas y correctoresde estilo prepararon la Nueva Traducción Viviente. La primera fase se completó bajo la supervisión del doctor Jaime Mirón, de la Asociación Luis Palau, quien dirigió la traducción NTV y su revisión teológica, gramatical y de estilo. La fase dos fue dirigida por el erudito bíblico y ex pastor doctor Rafael Serrano, editor senior para Biblias y Referencias de Tyndale Español. Esta segunda faseincluyó un examen de líderes eclesiásticos de América Latina y de la comunidad hispana de los Estados Unidos.


















El objetivo de la Nueva Traducción Viviente es  comunicar las Escrituras a los lectores de hoy tan clara y convincentemente como lo hacían los textos originales en los tiempos bíblicos. La NTV es una traducción completamente nueva en español de los másantiguos textos hebreos y griegos de la Biblia, que emplea el enfoque más moderno de traducción bíblica, reflejando con precisión el significado de los textos originales, al tiempo que combina el estilo y la expresión de la NLT con la belleza del español moderno.
Es abrumador descubrir que tan bendecido es el mundo hispano al contar con la Biblia en nuestro idioma en las versiones más modernas y unsinnúmero de presentaciones para niños, mujeres, jóvenes, amas de casa, deportistas, etc. Así como en diversos medios como audio, video, Mp3, celulares y sistemas electrónicos más sofisticados.
Ante los recursos bíblicos actuales en nuestro idioma, debemos preguntarnos  cual  es el impacto y la transformación que la Biblia está causando en nuestra vida. ¿Está usted siendo transformado por laPalabra de Dios?



VERCIONES
Versión Reina-Valera 1909 (RVR09)

Es la edición más antigua que circula en el medio eclesiástico evangélico de la reconocida y altamente apreciada versión Reina-Valera. Su valor estriba en reflejar, de manera más cercana, el sabor de la primera Reina Valera procedente de principios del siglo XVII.
Como todas las revisiones de RV auspiciadas y realizadas por las...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • verciones de windows
  • Verciones De Windowx
  • Biblia
  • Biblia
  • La biblia
  • Biblia
  • Biblia
  • la biblia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS