La Casa De Mu Ecas Por Katherine Mansfield
La casa de muñecas Por Katherine Mansfield
La Casa de Muñecas
Por Katherine Mansfield
Traducción: Amalia Castro y Alberto Manguel
Cuando la querida anciana señora de Hay volvió a la ciudad después de pasar un
tiempo en casa de los Burnell, les envió a los niños una casa de muñecas. Era tangrande que el cochero y Pat la llevaron al patio, y allí quedó, apuntalada por dos cajas
de madera al lado de la puerta del comedor diario. No podía pasarle nada; era verano.
Y quizás el olor de pintura se habría ido cuando llegara el momento de tener que
entrarla. Porque, realmente, el olor de pintura que venía de esa casa de muñecas ("¡tan
simpático de parte de la anciana señora de Hay, por supuesto; tan simpático y
generoso!") ... pero el olor de pintura bastaba como para enfermar seriamente a
cualquiera, según opinaba la tía Berly. Aun antes de sacarla de su envoltorio. Y cuando
la sacaron...
Allí quedó la casa de muñecas, de un color verde espinaca, oscuro y aceitoso,
entremezclado de amarillo brillante. Sus dos sólidas y pequeñas chimeneas, pegadas
al techo, estaban pintadas de rojo y blanco, y la puerta, resplandeciente de barniz
amarillo, parecía un trocito de caramelo. Cuatro ventanas, ventanas de verdad, estaban
divididas en paneles por una ancha franja de verde. Había realmente un pequeño
pórtico, también, pintado de amarillo, con grandes grumos de pintura seca colgando a
lo largo del borde.
¡Pero qué casita perfecta, perfecta! A quién podía importarle el olor. Era parte de la
alegría, parte de la novedad.
¡Pronto, que alguien la abra!
El gancho del costado estaba atascado fuertemente. Pat lo levantó con su cortaplumas,
y todo el frente de la casa se abrió con un vaivén, y... uno podía ver al mismo tiempo la
sala de estar y el comedor, la cocina y los dos dormitorios. ¡Esa sí que era una forma
de abrirse una casa! ¿Por qué no se abrirían todas las casas así? ¡Cuánto más
emocionante que espiar a través de la hendija de una puerta la mezquina salita con su
perchero y sus dos paraguas! Es eso... ¿no es cierto?... lo que uno desea conocer de
una casa en cuanto pone las manos sobre el llamador. Quizás ésa es la forma en que
Dios abre las casas en lo profundo de la noche cuando hace su ronda silenciosa con unángel...
¡Oh, oh! las niñas de los Burnell lo dijeron como si estuviesen desesperadas. Era
demasiado maravilloso; era demasiado para ellas. Nunca en su vida habían visto nada
semejante. Todos los cuartos estaban empapelados. Había cuadros en las paredes,
pintados sobre el papel, completos con marcos dorados. Una alfombra roja cubríatodos los pisos excepto el de la cocina; sillas de felpa roja en la sala de estar, verde en
el comedor; mesas, camas con sábanas verdaderas, una cuna, una estufa, un
aparador con diminutos platos y una jarra grande. Pero lo que a Kezia más le gustaba,
lo que le gustaba terriblemente, era la lámpara. Estaba colocada en el centro de la
mesa del comedor, una exquisita lámpara ambarina con un globo blanco. Incluso
estaba llena para ser encendida pero, por supuesto, no se podía encender. Pero había
algo como aceite dentro, que se movía al sacudirla.
Los muñecos padre y madre, tendidos muy tiesos como si se hubiesen desmayado en
la sala, y sus dos hijitos dormidos arriba eran en realidad demasiado grandes para la
http://www.lamaquinadeltiempo.com/mansfield/05casamu.htm
1/5
1/4/2015La casa de muñecas Por Katherine Mansfield
casa de muñecas. No parecían pertenecer a ella. Pero la lámpara era perfecta. Parecía
sonreírle a Kezia, decir: "Aquí vivo". La lámpara era real.
Las niñas de los Burnell se apuraron como nunca para llegar a la escuela al otro día.
Ardían por contarles a todos, por describir, por... bueno... jactarse de su casa de...
Regístrate para leer el documento completo.