la Deidad en San Juan 20:8

Páginas: 15 (3552 palabras) Publicado: 3 de junio de 2014

UNIVERCIDAD PERUANA UNIÓN

FACULTAD DE TEOLOGÍA





EXÉGESIS E INTERPRETACIÓN DE JUAN 20:28


EXÉGESIS PRESENTADO EN CUMPLIMIENTO PARCIAL
DE LOS REQUISITOS DE LA MATERIA
DE HERMENÉUTICA




POR
PERCY AHUMADA QUISPE



JUNIO 2013



INTRODUCCIÓN
El presente estudio teológico de Juan 20:28, busca indagar las implicaciones que tuvo este texto en los días de Juan,y como afecta en la fe para nuestros días, siguiendo los pasos de la exegesis encontraremos el sentido correcto, el mensaje correcto y su correcta interpretación del texto a analizar.
Sin duda en nuestros tiempos tenemos teólogos que tienen ideas diferentes, y estudios distorsionados he interpretaciones incorrectas sobre este pasaje, los eruditos de hoy es más exigente en la teología y buscaencontrar el sentido correcto de cada texto, sin embargo cabe mencionar que no siempre están todos de acuerdo, pero lo que tenemos que mostrar es cuál es la interpretación correcta del texto, qué es lo que el autor quiso decir, para el pueblo de sus tiempos y para los nuestros.
Este versículo nos ayudará q entender la divinidad de Cristo, y cómo fluye por todo el libro de Juan al estar conectadacon los demás versículos dentro de la perícopa, fuera de ella.

TEXTO ORIGINAL
ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ· ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου. 20:28
Traducción del texto
Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y Dios mío!  

ANALISIS LITERARIO
Estructura del texto
El texto abarca desde el versículo 24 del capítulo 20 hasta el versículo 29
Θωμᾶς δὲ εἷς ἐκ τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Δίδυμος, οὐκ ἦνμετ᾽ αὐτῶν ὅτε ἦλθεν Ἰησοῦς. 20:24
ἔλεγον οὖν αὐτῷ οἱ ἄλλοι μαθηταί· ἑωράκαμεν τὸν κύριον. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· ἐὰν μὴ ἴδω ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω μου τὴν χεῖρα εἰς τὴν πλευρὰν αὐτοῦ, οὐ μὴ πιστεύσω. 20:25 
Καὶ μεθ᾽ ἡμέρας ὀκτὼ πάλιν ἦσαν ἔσω οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ Θωμᾶς μετ᾽ αὐτῶν. ἔρχεται ὁ Ἰησοῦς τῶν θυρῶν κεκλεισμένων καὶἔστη εἰς τὸ μέσον καὶ εἶπεν· εἰρήνη ὑμῖν. 20:26
εἶτα λέγει τῷ Θωμᾷ· φέρε τὸν δάκτυλόν σου ὧδε καὶ ἴδε τὰς χεῖράς μου καὶ φέρε τὴν χεῖρά σου καὶ βάλε εἰς τὴν πλευράν μου, καὶ μὴ γίνου ἄπιστος ἀλλὰ πιστός.  20:27 
ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ· ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου. 20:28
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ὅτι ἑώρακάς με πεπίστευκας; μακάριοι οἱ μὴ ἰδόντες καὶ πιστεύσαντες.  20:29
El texto central de estapericopa es el versículo 28
Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y Dios mío!  

La perícopa del texto
Resumén de la perícopa:
Incredulidad de Tomas. 20, 24-25
Presencia de Jesús entre los suyos. 20, 26
Fe de Tomás. Verdadero fundamento de la fe. 20, 27-29

Análisis morfológico Juan. 20:28
ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ· ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου.


ἀπεκρίθη
Respondió
verbindicative aorist passive 3rd person singular
Este verbo por ser aoristo tiene un hecho puntual en el pasado y por ser vos pasiva el sujeto recibe la acción.
Θωμᾶς
Tomás
noun nominative masculine singular proper
Tomás en este caso está en nominativo, q cumple como un atributo, lo q se dice de Tomás
καὶ
Y
Conjun. cord
Esta conjunción Une la idea, la oración
εἶπεν
Dijo
verbindicative aorist active 3rd person singular
Este verbo por ser aoristo tiene un hecho puntual en el pasado. Pero en este caso hay una diferencia, está en vos que es activa. Lo que implica que la acción del verbo recae sobre el Sujeto
αὐτῷ·
Le:
pronoun personal dative masculine singular
Este pronombre se dirige a la misma persona en este caso a Tomás

Él
definite article nominative masculinesingular
Este artículo se dirige al sujeto, por lo que ya no es necesario traducir
κύριός
Señor
noun nominative masculine singular common
Sujeto Señor que tiene una relación el otro sujeto Dios
Μου
De mí
pronoun personal genitive singular
ἐγώ
Pronombre que usa Tomás para referirse a su Señor ¿Jesús?
καὶ
Y
Conj cord
Conjunción que termina de unir la oración

El
definite...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • San Juan Capitulo 8
  • Juan 20
  • El terremoto de San Juan de 1944 sucedió el 15 de enero de 1944 a las 20
  • san juan
  • san juan
  • SAN JUAN
  • san juan
  • San Juan

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS