La Evolucion De Español En Chile

Páginas: 7 (1547 palabras) Publicado: 6 de junio de 2012
Reflexión sobre la evolución del español en Chile
En base a los resultados obtenidos en esta investigación, puedo darme cuenta que el idioma español en Chile ha sufrido grandes cambios en un periodo de más de 150 años.
He podido observar que la ortografía acentual ha sufrido un considerable cambio. Por ejemplo, en el texto aparecían palabras como, “fué”, “órden”, “amór”, entre otras; quellevaban tilde pero en la actualidad ya no lo llevan. Otro ejemplo claro de este cambio son las palabras, “duracion”, “inclinacion”, “situacion”; que en el texto no llevan tilde pero en la actualidad sí las llevan.
También pude apreciar un cambio muy notorio en la estructura y contenido de los periódicos, porque el periódico, del que extraje el texto, iba seguramente dirigido a un público mucho másformal y de una clase más alta y acomodada que hoy en día, ya que eran muy pocos los que en ese tiempo sabían leer; pero en la actualidad los periódicos están dirigidos para todo aquel que quiera deleitarse con una interesante lectura, acerca de cualquier tema.
Al analizar el orden de las ideas dentro de los párrafos, me pude dar cuenta del mal uso de los signos de comunicación, una muestra clarade esto es el uso excesivo de las comas en la redacción de lo que se quiere comunicar, por ejemplo: “Así pues el instinto, y la necesidad (…)”; todos nos podemos dar cuenta que al leerlo, haciendo las pausas correspondientes a cada signo de puntuación (en este caso a la coma), suena algo desagradable al oído, precisamente porque la pausa se hace en el lugar incorrecto, mucho mejor sería: “ Asípues, el instinto y la necesidad(…).
Adentrándonos más en las normas de la gramática actual, me di cuenta que en el texto analizado, además de los errores en las reglas de acentuación y las normas de puntuación, también hay errores en el uso de la b y de la v, por ejemplo la palabra “nuebo”, lo correcto sería “nuevo” o la palabra, “govierno”, lo correcto sería “gobierno”.
Me di cuenta que al igualque el ser humano, las lenguas cambian, no sólo en la parte gramatical, sino también en la parte literaria. En base a esto, puedo asegurar que nuestro idioma español ha cambiado. Si bien muchos lo usan con un sentido únicamente comunicativo, yo creo que basta solamente dejar de hacer lo que hacemos diariamente y sumergirnos en las innumerables dimensiones de nuestro propio idioma, para darnos cuanamplio y bello es éste y apreciar lo hermoso que es saber que estamos usando algo que nos pertenece, algo que podemos usar con seguridad y libertad; pues es éste el que nos hace diferentes y nos identifica del resto del mundo.
Considero que antiguamente el hecho de no saber leer ni escribir, tomando como ejemplo el periódico con el cual trabajé, hacía que el idioma fuera pobre en un contextoliterario, ya que solo se usaba para fines políticos y ministeriales; pero en cambio, hoy en día poseemos un castellano tan perfecto y bien estructurado, el cual nosotros mismos hemos enriquecido agregando palabras nuevas y dándole nuevos usos, que ya no tenemos la solamente la intención de comunicarnos, sino lo tomamos como una forma de expresar lo que sentimos, lo que deseamos, lo que anhelamos yque mejor manera de hacerlo que a través de una hermosa poesía que nace del alma o de un relato de nuestra vida, por qué no hacerlo, si nuestro idioma es algo que llevamos dentro, algo que nunca debemos olvidar, que siempre debemos respetar y tratar de ocuparlo bien, algo que es nuestro y por todo aquello, yo lo amo y me deleito en él.

Introducción
Suma de eternidades, tus legados ofrecen, porlas gracias enhebrados,
los más nobles decires en su estilo (…) dicen los versos de Evaristo Ribera Chevremont en honor a nuestro idioma español latino; la verdad es que no importando la manera en que nos expresemos acerca de nuestro idioma, todos coincidíos en un solo punto, el cual hace referencia a que poseemos un idioma único, que atraviesa toda frontera política y social.
Es precisamente...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El español de chile
  • El Español De Chile
  • El español en chile
  • Evolucion del español
  • Evolución del Español
  • La evolucion del español
  • evolucion de la arquitectura en chile
  • Evolución de los límites de Chile.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS