La Lengua como realidad psicologica

Páginas: 51 (12656 palabras) Publicado: 17 de octubre de 2013
LA LENGUA COMO REALIDAD PSICOLÓGICA, SOCIAL Y CULTURAL.
La lingüística interna o científica se ocupa del código, sus unidades y sus relaciones; pretende describir la realidad tal como es y explicar como funciona. No valora las lenguas pues al fin y al cabo la ciencia no valora.
Por el contrario, la lingüística externa se preocupa de la lengua como institución social. Se preocupa de todo lo queen la lengua tiene que ver con su historia, con su carácter social y con su utilidad para los pueblos, como es lógico. Según esto, la lingüística externa no se limita a decir cómo es el contexto de la lengua entre la lengua y los usuarios.
La Lingüística es cultural y busca no solo escribir sino prescribir puesto que los bienes culturales del hombre se rigen por leyes que emanan de los propioshombres, y por lo tanto pueden ser modificadas por obra de voluntad.
Existen tres criterios, los tres de la lingüística para la valoración social de las lenguas:
1º.- Número de Hablantes: más específicas el del G.L.M. que son las siglas utilizadas en socio lingüística cuando se habla del grupo de lengua materna, es decir, de los hablantes de primera lengua que la tienen como lengua materna. Laprimera tanto desde el punto de vista de su protagonismo psicológico aunque a veces pueda darse el caso de que la primera cronológicamente no sea la primera psicológica.
El chino es la lengua primera en número de hablantes, las cuatro más importantes de este criterio son: Chino, Indostánico, Inglés, Español a las que siguen otras siete que son: Portugués, Japonés, Engalí, Árabe, Francés y Alemán.Debemos pensar que de las 3 a 4mil lenguas, que se hablan en el mundo el caso de las que tienen millones de hablantes es muy minoritario y que existe una inmensa cantidad de lenguas, en realidad la mayoría de las que existen, solo habladas por unos cuantos millares de personas.
Sino existe la posibilidad de aprender alguna de las lenguas millonarias, las personas ven limitada sus posibilidadesde comunicación de forma dramática, casi trágica.
2º.- La Difusión: difundida quiere decir conocida: intencionalmente utilizada en los foros de debate y de encuentro entre los distintos pueblos: en el comercio, en diplomacia, en Internet (en este terreno como es bien sabido el inglés va muy por delante de otras lenguas). Aunque el Español tiene su importancia especialmente porque al ser una lenguaque hablan unas naciones suscita el interés de cuantos países quieran relacionarse con los hispano hablantes.
Desde el punto de vista de la enseñanza el Español se vende muy bien en el mundo, es la primera lengua extranjera más aprendida en EU., país en el que además es la lengua de 30 millones de hablantes. En Brasil también tiene muchísima demanda y según las previsiones este país tiende albilingüismo y llegará a ser totalmente bilingüe. Curiosamente en Asia también hay mucha gente interesada por el Español, Japón hoy tiene 400 mil estudiantes de Español y Corea y China también ha experimentado un alza en los últimos tiempos.
En Europa, el Español está muy integrado en los países nórdicos, especialmente en Suecia. En las aulas suecas es la lengua extranjera que tiene más alumnosmatriculados.
3º.- Producción Textual: ¿qué producen las lenguas? Producen textos efímeros y textos-obra. Cada vez que hablamos producimos un texto, evidentemente éste no es un texto-obra, pero sí lo es el que queda registrado, en general, por escrito y tiene suficiente interés para volver sobre él. Los que más interesan a la sociedad son los que contienen nuestro conocimiento y lo que expresannuestra sensibilidad artística, es decir, los científicos-tecnológicos y los literarios.
En este aspecto vamos a separar unas de otras para ver que lenguas pueden ser consideradas más importante en la producción textual: con lo que respecta el inglés, sin ninguna duda y a una distancia sideral, de cualquier otra lengua, ya que más del 90% de la producción anual de textos científicos, se publican...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La Lengua Como Realidad Psicologica
  • Página principal » Temas Variados La Lengua Como Realidad Psicológica, Social y Cultural
  • El psicólogo como educador y transformador de la realidad
  • La Lengua Como Realidad Social Cultural Y Psicologica
  • El hombre y la realidad como centro del quehacer psicológico
  • La Lengua Como Realidad En La Psicologia Social Y Cultural
  • realidad social de panama y como un psicólogo puede mejorarla
  • Lengua y realidad

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS