La literatura mwdieval española

Páginas: 63 (15510 palabras) Publicado: 8 de abril de 2013
7.-Ensayo Del Español Que Hablamos En México
La rápida evolución del léxico español hace pensar a muchos hispanohablantes en la desintegración del latín que, habían sido la única lengua franca del vasto imperio romano llego a ramificarse en otros diez perfectamente diferenciadas. En su afán de expresión, el imperio romano llego a la mayor parte del mundo desconocido e incluso los territoriosconquistados de sus signos culturales, entre los que se encuentra la lengua; paso del tiempo el mundo se había romanizado en grados muy diversos según sus regiones.
Es el latín una lengua completa: mientras en español se utilizan sustantivos con cambios derivados de la función oracional que desempeña, en latín se requieren seis formas distintas, según qué nombre aparezca como sujeto, sujetoinvocado, objeto directo, determinativo o circunstancial, tanto para el singular como para el plural.
Recuérdese la existencial del género neutro en latín y la conjugación verbal, que en español sigue tres modelos y en el latín cinco y se comprenderá la enorme dificultad para usar con propiedad aquella lengua.
Por ello, solo un grupo selector de hablantes se expresaba el latín con corrección, entanto que aunque proceden de una manera común poseen características que dificultan la comprensión inmediata entre usuarios. Este proceso disolutivo, sin embargo, no puede imaginarse de manera sensata en relación con las lenguas modernas ya que las condiciones son otras en primer lugar el español esta léxica i morfosintácticamente muy bien conformado. Y aunque estas características evolucionan porfuerza los cambios no son tan radicales ahora como acontece cuando las lenguas están en proceso de formación.
Esto se debe, ante todo, a la conversación táctica pro eficaz de los usuarios; pero nuestro literato y a los numerosos estudios sobre la lengua y su literatura. Por último, debemos mencionar su labor aglutinadora e los medios de comunicación prensa, radio, televisión que llega a todos loslugares y los usos y costumbres de quienes en cualquier lugar hablan español.
Con estos antecedentes, es fácil comprender como el paso de los siglos aunque todos los romanos hablen el mismo idioma, este había enfrentado circunstancias distintas en cada territorio y evoluciono de manera muy poco homogénea hasta los romanos mismos se percataron que su latín es muy diferente del latín usado enotras naciones. Así nació el español y las demás lenguas romanas o neolatinas aunque proceden de una madre común, poseen características que dificultan la comprensión inmediata del usuario. Por supuesto, conviene siempre tener presente la norma española a efecto de que estas inclusiones no renacen la comprensión y la belleza que ha logrado nuestra lengua.
8.-La Métrica
Dentro de la poesía, lamétrica se ocupa de la formación rítmica de un poema. Cuando se trata de prosa, se trata de prosa rítmica. El estudio métrico comprende tres partes fundamentales: el verso, la estrofa y el poema. La métrica también es la cantidad de sílabas en las que se divide un verso.
En la métrica española, el verso está formado por un número fijo de sílabas y una determinada distribución de acentos, con rimaoptativa. En el caso de la métrica grecolatina, se constituía a partir de la repetición de determinadas secuencias de sílabas largas y breves (pies), y en el de la métrica germánica y escandinava por medio de la repetición del mismo fonema en tres palabras diferentes del verso (aliteración): la consonante de la tercera sílaba acentuada del verso debía coincidir casi siempre con la consonante de laprimera sílaba tónica, frecuentemente con la de la segunda sílaba acentuada y excepcionalmente con la de la cuarta sílaba acentuada. En la métrica hebraica, por el contrario, el verso se constituyó sobre el paralelismo (semántico o sinonímico, antitético, emblemático y repetitivo y estructural), y así están escritos por ejemplo los versos del Salterio (los llamados Psalmos o Salmos del Antiguo...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Literatura Española
  • Literatura Española
  • La literatura española
  • literatura española
  • Literatura Española
  • Literatura Espanola
  • Literatura Española
  • Literatura española

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS