La musica
1. TEXTO
El libro de los Hechos de los Apóstoles, como el resto del Nuevo Testamento, fue escrito en griego y transmitido por manuscritos hasta la invención de la imprenta. Comparar estos manuscritos, que son algo diversos entre sí y determinar lo más ciertamente posible cuál es el texto original es tarea de la crítica textual.
Esta crítica nos informa de que existeun grupo de manuscritos antiguos que tienen un texto de Hechos sensiblemente diferente del habitual llamado “alejandrino”. Este otro texto contiene numerosas expresiones adicionales hasta llegar a ser una décima parte más largo. Es conocido como texto “occidental”. Por razones que no se expondrán aquí puede decirse que el texto más breve es más original y que el “occidental” es una especiede explicación del otro. Por tanto en esta traducción y comentario seguiremos el texto alejandrino.
2. AUTOR, LUGAR Y FECHA DE COMPOSICIÓN
La Tradición ha afirmado normalmente que el autor de Hechos es el mismo que el del tercer evangelio. No hay razones fuertes para dudar de este dato, aunque recientemente alguien lo haya cuestionado.
Dejando de lado algunos detalles discutibles,parece claro que Lucas es un cristiano de origen no judío, de cultura superior a la media y formación helenística.
No sabemos a ciencia cierta dónde escribió su obra. Dada la importancia de Antioquia en Siria en la Iglesia Primitiva y la abundancia que se encuentra en Hechos, es probable que haya sido en esta ciudad donde ambas obras vieron la luz. Pero también pudo ser en otro lugar deambiente griego.
La fecha es posterior al evangelio de Lucas (veáse Hch. 1,1), el cual se supone compuesto entre los años 80 a 90. Por tanto hay que pensar que Hechos fue escrito hacia el año 90 o un poco más tarde, lo cual explica también algunas alusiones a la vida eclesial que en él aparecen.
3. LA COMUNIDAD DE LUCAS
El destinatario de Hechos es el mismo Teófilo a quien se dedica ydirige el tercer evangelio. Pero es natural que no fuese él solo, no un grupo e cristianos o una comunidad en la que este personaje tenía alguna importancia, quienes recibiesen la obra de Lucas. Son cristianos de proveniencia no judía, como el mismo autor.
Tal medio es también el de origen del libro. Esta comunidad queda reflejada en él y lo convierte en una auténtica mina paraconocerla. Podemos tener noticias no sólo de lo narrado explícitamente sino de lo que, sin ser dicho expresamente, aparece de la vida contemporánea a la composición de la obra. Lucas está influido por la comunidad donde vive y es fuente de información, quizás inconsciente, sobre ella.
Tal comunidad tiene una nueva relación con el mundo grecorromano. Está a la búsqueda de un puesto dentro de laestructura social del tiempo. Se presenta como algo distinto del judaísmo y se proclama no contraria a las instituciones imperiales. No es algo peligroso ni supone amenaza alguna para ella.
Por otra parte estos cristianos se sienten los auténticos herederos del Antiguo Testamento. Israel tuvo un papel en la historia de la Salvación, pero la culminación de esta historia corresponde alcristianismo.
Por último esta comunidad está compuesta por convertidos a Cristo que viven fraternalmente se esfuerzan por ello; celebran reuniones litúrgicas domésticas, tienden a una cierta comunión de bienes; poseen carismas como la profecía y, además, están abiertos en misión hacia los demás hombres. Padecen también persecución y contradicciones por parte de los judíos. Todos estos rasgosaparecen en el libro personificados en figuras y situaciones del mismo.
Es, quizás, una comunidad donde se han apagado un tanto los primeros ímpetus y que ya no espera una inminente llegada del Señor Jesús. Está abierta al horizonte del imperio romano y se prepara para vivir largamente en el tiempo. Esta comunidad necesita un recuerdo y actualización del mensaje y de su propio origen. Lucas...
Regístrate para leer el documento completo.