la palabra muda

Páginas: 9 (2192 palabras) Publicado: 28 de julio de 2013
1- Explique cómo estaba construida la poética de la representación de Les Belles Lettres y cómo se produce la ruptura con las reglas que la regían.

Según Rancière, la poética se basaba en cuatro principios. El primero es el de la ficción, lo que hace la esencia de un poema es el hecho de que se trata de una imitación, una representación. Un poema es historia y valor.
Además, este principioposee un segundo aspecto, genera un espacio-tiempo en el que la ficción se propone y se aprecia como tal. Un ejemplo de esto es Don Quijote, cuando quiebra las marionetas de Maese Pedro, cuando niega reconocer un espacio tiempo específico en el que se aparenta creer en las historias en las que ya no se cree.
El segundo principio de la poética es el de genericidad, la ficción debe ser conforme a ungénero, lo que define a un género es la naturaleza de lo que se representa. Fue Aristóteles quien planteó este principio en los primeros libros de la Poética: el género de un poema – epopeya, sátira, tragedia o comedia- está ligado a la naturaleza de lo que se representa. Existen dos tipos de gente y acciones que se imitan: los espíritus nobles y los comunes; dos maneras de imitar: una queensalza el objeto imitado, otra que lo rebaja. Los imitados de espíritu noble eligen representar acciones admirables, personajes grandes, y se convierten en poetas épicos o trágicos. Los de menor virtud eligen las pequeñas historias de gente de poca importancia. Se convierten en poetas cómicos o satíricos.
Así menciona Aristóteles en su obra La Poética:
«La tragedia es representación de una acciónmemorable y perfecta, de magnitud competente, recitando cada una de las partes por sí separadamente, y que no por modo de narración, sino moviendo a compasión y terror, dispone a la moderación de estas pasiones. Llamo estilo deleitoso al que se compone de número, consonancia y melodía. Lo que añado de las partes que obran separadamente, es porque algunas cosas sólo se representan en verso, en vez queotras van acompañadas de melodía. Mas, pues se hace la representación diciendo y haciendo, ante todas cosas el adorno de la perspectiva necesariamente habrá de ser una parte de la tragedia, bien así como la melodía y la dicción, siendo así que con estas cosas representan. Por dicción entiendo la composición misma de los versos y por melodía lo que a todos es manifiesto. Y como sea que larepresentación es de acción, y ésa se hace por ciertos actores, los cuales han de tener por fuerza algunas calidades según fueren sus costumbres y manera de pensar, que por éstas calificamos también las acciones; dos son naturalmente las causas de las acciones: los dictámenes y las costumbres, y por éstas son todos venturosos y desventurados.
La fábula es un remedo de la acción, porque doy este nombre defábula a la ordenación de los sucesos; y de costumbres a las modales, por donde calificamos a los sujetos empeñados en la acción; y de dictámenes a los dichos con que los interlocutores dan a entender algo, o bien declaran su pensamiento. Síguese, pues, que las partes de toda tragedia que la constituyen en razón de tal, vienen a ser seis, a saber: fábula, carácter, dicción, dictamen, perspectivay melodía; siendo así que dos son las partes con que imitan, una cómo y tres las que imitan, y fuera de éstas no hay otra. Por tanto, no pocos poetas se han ejercitado en estas, para decirlo así, especies de tragedias; por ver que todo en ellas se reduce a perspectiva, carácter, fábula, dicción, dictamen y melodía, recíprocamente.
Pero lo más principal de todo es la ordenación de los sucesos.Porque la tragedia es imitación, no tanto de los hombres cuanto de los hechos y de la vida, y de la ventura y desventura; y la felicidad consiste en acción, así como el fin es una especie de acción y no calidad. Por consiguiente, las costumbres califican a los hombres, mas por las acciones son dichosos o desdichados».

La ficción pertenece al género; el género se define por el tema representado....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La Palabra Del Mudo
  • La Palabra Del Mudo
  • Palabra del mudo
  • palabras mudas
  • La palabra del mudo
  • La Palabra Del Mudo
  • La Palabra Del Mudo
  • porta`palabras mudas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS