La plaza del diamante
La plaza del diamante
1
BIBLIOTECA GRANDES ÉXITOS
MERCÉ RODOREDA
LA PLAZA DEL DIAMANTE
EDICIONES ORBIS S.A.
Título original: La plaça del diamant (1962) Traducción: Enrique Sordo Director de la colección: Virgilio Ortega © Mercè Rodoreda © Por la primera edición en castellano. Edhasa, 1965 © Por la presente edición, Ediciones Orbis, S. A. Apartado de Correos35432, Barcelona, 1987. ISBN.: 84-402-0023-4 D. L. B. 24.468-1987 Impreso y encuadernado por Gráficas Ramón Sopena, S. A. Provenza 95, - 08029 Barcelona, 1987 Printed in Spain
Mercè Rodoreda
La plaza del diamante
2
Mercé Rodoreda nació en Barcelona en 1909. Su novela "Aloma" obtuvo el Premio Creixells en 1937. También fue distinguida con el Premio Víctor Catalá en 1957 por sus "Vin-i-doscontes". Ha publicado además: "El carrer de les Camélies" (1966), "Jardí vora el mar" (1967), "Mirall trencat" (1974). En 1980 se le concedió el "Premi d.Honor de les Lletres Catalanes", el máximo galardón que se otorga a pesonalidades de la cultura catalana; y el Premio Ciudad de Barcelona por su obra "Viatges i flors". La Plaza del Diamante ha sido reconocida como una de las mejores novelascatalanas de las últimas décadas. Testimonio de ello son no solamente las varias ediciones aparecidas en su idioma original sino también los numerosos juicios unánimes, suscritos por destacados críticos de la literatura contemporánea. "La novelista —dice Joan Fuster— ha sabido encontrar el tono del personaje con una exactitud prodigiosa. Hay pocas novelas de tanta espontaneidad aparente lograda contal sutileza". La acción, en efecto, no puede ser más sencilla a la par que conmovedora; aunque más exacto sería referirse a la trama de menudas peripecias que tejen un destino de mujer común y a la forma como se armoniza el rudimentarismo de los hechos con la descripción elegíaca de un mundo perdido, de un modo de vivir, del palpitar de una gente, de un pedazo de ciudad entrañable. Obtenido de:http://es.wikipedia.org/wiki/La_plaza_del_Diamante La plaza del Diamante (título original en catalán La plaça del Diamant) es una novela de la escritora catalana Mercè Rodoreda. Considerada por los críticos como la obra cumbre de la autora, se ha convertido ya en un clásico de la literatura de posguerra. La novela, publicada por primera vez en 1962, ha sido traducida a más de veinte idiomas. Laobra: Con el trasfondo de la llegada de la República y de la guerra civil, narra la historia de Natalia, una joven como tantas otras de su época, que acepta sin quejarse todo aquello que la vida, y su marido, le imponen. Incluso acepta que le cambien el nombre por el de “Colometa”. Esta resignación termina al finalizar la guerra. Natalia se rebela por fin contra todo lo que considera injusto. Al finalde la novela dejará de ser “Colometa” para convertirse en la “señora Natalia”. Un cambio de nombre que significa también un cambio de personalidad. La novela es también una crónica fiel de la Barcelona de posguerra y de cómo marcó este periodo histórico a sus habitantes. Como en otras novelas de la autora, La plaza del diamante juega con los símbolos. Las palomas que la protagonista cría en sucasa le sirven a Rodoreda de elemento simbólico para ir mostrando la evolución en la vida de Natalia. A medida que su vida se va quedando sin ilusiones las palomas de su palomar se van marchando o muriendo. Liberando a las palomas, Natalia se libera también de una parte de su pasado. Utilizando como recurso expresivo el monólogo, y un naturalismo desgarrador Rodoreda permite que los lectoresconozcan los sentimientos más profundos de la protagonista. La autora se sirve de un estilo narrativo simple y llano, cargado de poesía, adecuado a la inocencia e ingenuidad de la protagonista. A pesar del dramatismo de la obra, Mercè Rodoreda utiliza cierto grado de humor, adecuado también al carácter de su personaje. Natalia / Colometa : La novela se centra en el personaje de Natalia, la "Colometa",...
Regístrate para leer el documento completo.