_La poesía_ Conferencia de Borges. Referencias intertextuales

Páginas: 8 (1812 palabras) Publicado: 14 de noviembre de 2013
“La poesía” la conferencia de Borges.
E R C.
“La poesía” es una conferencia que Borges ofreció en Buenos Aires en 1977 y en 1980 se publico en conjunto de otras conferencias en un libro titulado Siete Noches. En esta, como en la mayoría de la conferencias de Borges, pueden encontrarse diversas formas de intertextualidad.
Borges cita a Escoto Erigena, no es una cita textual, peromencionándolo a él y a un “cabalista español” se vale para plantear la idea de la renovación de un texto en cada relectura. También se vale de una antigua paradoja griega del filósofo Héraclito (“El río de Heráclito”) en la que se plantea que todo cambia si se remplaza alguna de sus partes: "Ningún hombre puede cruzar el mismo río dos veces, porque ni el hombre ni el agua serán los mismos".1 Borges dice algomuy importante siguiendo la idea del Río de Heráclito, dice que la lectura no debe ser obligatoria: “la literatura es bastante rica para ofrecerles algún autor digno de su atención, o indigno hoy de su atención y que leerán mañana.” Los gustos cambian y se enriquecen con cada lectura hecha, es quizá, la propuesta de Borges.
En el siguiente párrafo Borges cita a Ralph Waldo Emerson, para hacerpatente la placentera experiencia estética con los libros que experimenta Borges. Además reafirma lo que ya había expuesto con la cita de la paradoja del “Río de Heráclito”, esto es que el lector sufre cambios y esos cambios le permite hacer una renovación del texto; Borges semeja el texto con el río de Heráclito por la mutabilidad que le da el lector.
La cita parafraseada por Borges de Emersonno sólo se encuentra en esta parte de su obra, hizo un cuento titulado “El Brujo Postergado” en el que sigue la idea de la cita de Emerson: “Al pie de la escalera había una celda y luego una biblioteca y luego una especie de gabinete con instrumentos mágicos.”2 También recurre a esta cita en su conferencia: “El enigma de la poesía.”, aludiendo, en esta ocasión, a que los libros son sólo la ocasiónpara la poesía3, es decir que la poesía se da en todo y en todos, también que el lenguaje y las personas cambian, alterando a su vez el significado de la obra en cada lectura o con el paso del tiempo. Todas estas afirmaciones ayudan a Borges a describir la experiencia estética o la percepción de la belleza. La poesía al ser una experiencia estética, Borges rechaza la teoría o crítica literaria,porque no permiten la percepción sensorial que provoca el placer de la lectura, se pierde la real percepción de la belleza.
Con la referencia a Croce (“La literatura es expresión”) sostiene que la existencia del hecho estético sólo es posible cuando se lee un texto. Con esta cita también agrega que el lenguaje es un hecho estético (o fenómeno estético) al recurrir la literatura a él para suconstrucción. Más adelante Borges hace una cita implica a Croce cuando habla sobre el lenguaje como representación de la realidad. A Borges le parece que la poesía se acerca más a la realidad que la prosa por las sensaciones y percepciones que crea en el lector. El lenguaje es una obra estética. La poesía es expresión, cada una de las palabras que la constituyen y cada verso son expresión. “He leídocon mucho respeto el libro de Benedetto Croce sobre estética, y he encontrado la definición de que la poesía y el lenguaje son una «expresión».”4
Como en la mayoría de sus conferencias, Borges se remite a las etimologías de varios idiomas para referirse a un aspecto del lenguaje que le interesa abordar. En este caso le interesa resaltar la sonoridad y musicalidad de los idiomas. Con esteparámetro Borges elige en primer lugar al latín, en segundo al español por ser la lengua más fiel al latín y en especial el alemán. De aquí la referencia a Nietzche y a la etimología de la palabra luna. Recuerda la metáfora de la luna y el espejo, respecto a esta metáfora puede afirmarse que hay una referencia intra y extratextual. Intra porque Borges escribió varios poemas en los que usaba esta...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La intertextualidad en borges
  • Intertextualidad Borges-Hernandez
  • Intertextualidad en la obra de borges
  • Borges y la intertextualidad
  • Intertextualidad en borges
  • Intertextualidad en borges
  • La intertextualidad entre la obra de Hernández y el cuento de El fin de Borges
  • Conferencia Borges

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS