La Taberna Fantastica Fragmento 1

Páginas: 16 (3823 palabras) Publicado: 8 de diciembre de 2015
515

LA TABERNA FANTÁSTICA

516

517

EL IMPOSIBLE VENCIDO
GONZALO SANTONJA
Director de la Fundación Instituto
castellano y leones de la lengua

Dejemos las cosas en su sitio;
no como estaban
A. SASTRE,
M.S.V. (o La sangre y la ceniza)

El imposible vencido. En efecto, nada menos que todo eso vino a significar a mi juicio el éxito comercial de La taberna fantástica, lo que sostengo
aprovechandoel título que un jesuita venerable, Manuel Larramendi, maestro
de Teología del salmantino Real Colegio de la Orden, asignó al fruto de sus
muchos desvelos en 1729 al lanzar al mundo asombrado de las bibliotecas y las
librerías la primera gramática o Arte de la lengua Bascongada 1. Lo hago,
claro está, mutatis mutandis y cambiando de tercio, porque el contradiós salta
a la vista entre la teologíadel vasco y la taberna estupenda de Alfonso Sastre.
Ahora bien, en ambos casos mediaba un reto, ciertamente de muy distinta
índole, que las obras en cuestión se encargaron de demostrar artificial o, si se
prefiere, mantenido en vigor por exclusivas sinrazones interesadas: ni el vasco
era una jerga de ordenación y estudio imposible, ni el teatro de nuestro autor
carecía de posibilidades de éxito,sino al contrario. Únicamente era necesario
1

Permítaseme señalar que manejo esta obra, fundamental en la historia del estudio del vasco,
por la edición de los Hijos de I. Ramón Baroja, impresa en San Sebastián en 1886. Saco a
colación la referencia por tratarse, precisamente, de una empresa de los Baroja, cuando nos
encontramos en plena conmemoración del cincuentenario de la muerte de don Pío, aveces tan
discutido, a mi entender injustamente, en nombre de esa causa.

518

GONZALO SANTONJA

llevarlo a las tablas con medios y sostenerlo en ellas con algún entusiasmo, sin
escatimar su promoción hasta los céntimos o, al menos, dando tiempo a los
efectos del boca a boca, factor que a la postre resultó decisivo.
El «mágico prodigio», como diría Calderón de la Barca, conoció su principio lanoche, ciertamente fantástica, del 23 de septiembre de 1985 en la Sala
Fernando de Rojas del Círculo de Bellas Artes (Madrid), lo cual suponía, para
empezar, un retraso de nada menos que cuatro lustros respecto al momento de su
escritura, a dieciocho años largos de su anterior estreno comercial: el de Oficio de tinieblas 2, título que marca el punto de inflexión en la ruptura de Sastre
por laliberación del lenguaje y apunta las bases de lo que él mismo ha dado en
llamar la «tragedia compleja».
Entre los estrenos de Oficio de tinieblas y La taberna fantástica a
duras penas mediaron en España cuatro montajes, tan sólo cuatro, a cargo de
otros tantos grupos independientes: Juan Margallo sacó adelante los de M.S.V.
(o La sangre y la ceniza) 3 y Ahola no es de leíl 4, el primero con El Búho enel Teatro de la Comedia de Madrid (8 de febrero de 1967) y el segundo con El
Gayo Vallecano (1970), preparada esta escenificación con Fermín Cabal; mientras que César Oliva y la compañía Julián Romea pusieron sobre las tablas
(1981) Terrores nocturnos, discutible acomodo de tres piezas cortas (El vampiro de Upsala, El doctor Frankenstein en Hortaleza 5 y Las cintas mag2
Curiosa historia, en verdadcuriosa, la de esta obra, estrenada en Madrid al amparo de tal título
pero publicada en París bajo el de Por la noche (Tres dramas españoles, 1965), escogido por
Sastre, tras haber barajado los de La resaca y Alcohol, al caer en la cuenta de que el de Oficio de
tinieblas ya había sido utilizado por la novelista Rosario Castellanos (lo mismo, por cierto,
sucedía con Resaca y Alcohol, empleado elprimero por Juan Goytisolo). Y en esas estaba
Sastre, procediendo al cambió, cuando recibió la noticia, para él sorprendente, de que la censura
autorizaba el estreno. Así las cosas, cualquier alteración, por mínima que fuese, determinaba la
repetición de esos trámites desde el principio. En consecuencia, tuvo que mantenerlo, a sabiendas
de que ya existía.
3
Cf. la completa edición de Magda Ruggeri...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • 1 Tabernas
  • la taberna fantastica
  • El proemio son los fragmentos 1 y 2
  • Fragmento De Marcela Serrano 1
  • Fragmentos Teatro 1 Eso SM
  • Taberna
  • Fragmentos El Collar De La Paloma Ibn Hazm1 1
  • TAREA 1 LITERATURA FANTASTICA

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS