La Vara De Zahori

Páginas: 14 (3420 palabras) Publicado: 13 de julio de 2011
1 La vara de zahorí:
En la imaginación, interpretación,
y Análisis
Edward Pearsall y Almen Byron
significado musical se ha convertido en un tema seductor irresistible para los estudiosos de música a través
las últimas décadas, con obras de Lawrence Kramer, Daniel Chua, Jean-Jacques
Nattiez, Robert Hatten, Ko ¤ Agawu, Carolyn Abbate, y muchos otros empujando
la cuestión de catión ¤significante a la vanguardia de la disciplina. Que esto es así puede
en parte se atribuye al deslizamiento semántico del término ", es decir," que
¤ ll con tantas esperanzas y expectativas. Se sugiere un tipo especial de conocimiento,
una visión privilegiada en nuestra fascinación por la experiencia de la música. De hecho, las exploraciones
en el significado musical reclamar que contiene elnúcleo central de nuestra
disciplina, lo que justifica su existencia mediante la revelación de la fuente de poder de la música, por
la traducción de su mensaje implícito.
Y sin embargo, esa fuente es tan opaco como convincente. Filósofos, artistas y
Los teóricos de la época de Pitágoras han luchado con el concepto de música
sentido, siempre se quedan cortos. Hay tantos problemasinsolubles que se
resuelto. Es significado totalmente mediada por la cultura, o hay identificación ¤ universales capaces?
Es decir transmisible de una persona a otra, teniendo en cuenta los caprichos de la subjetiva
la respuesta? Para la música para comunicarse, debe también ser bello? ¿La música
transmitir nada más allá de su juego de sonidos? ¿Cuál es, en efecto, significa "que significa"significa? ¿Qué herramientas metodológicas adecuadas? ¿Es la música como un lenguaje, una natural
objeto, un artículo de fe? ¿O es el sentido más como una confesión subjetiva, una
reconocimiento de patrones significativos idiosincrasia? ¿Hay puntos en común en
todos en la que sentar las bases para una teoría del significado?
En el título de este capítulo, se alude a una analogía metafóricaentre inusual
el estudio del significado y la práctica popular tradicional de la radiestesia para el agua,
método de análisis que se está correlacionada con la herramienta del zahorí-la vara de zahorí. Este
analogía fructífera ilumina el carácter inusual del significado musical como un objeto
de investigación en varios aspectos:
1. El objeto de la búsqueda es, en ambos casos, preciosa yfundamental: el agua es
música esencial para la vida, y sólo existe a través de la signi cancia de euros que le damos.
2. Los mecanismos mediante los cuales se logra o se opaca y misteriosa.
Así como no existe una relación aparente entre la madera y eficaz
agua, así también, no hay conexión indiscutible entre nuestros teóricos
herramientas y su objeto de interés.
3. Hay algunos sepreguntan si realmente funciona o proceso, o si
algo parecido a un truco mágico de la mano se tratara. Enfoques para la
significado musical a menudo han sido rechazados por ser de deseo
pensar, no susceptible de prueba.
4. En ambos casos, la dificultad ¤ diferencias no recae en el objeto, sino con los medios de
aprehensión de la misma. Significado, como el agua, es manifiestamente presente,aunque
algunos incluso podrían cuestionar esta posición, pero puede ser que podemos tener
no tienen acceso a ella a menos que sea evidente de inmediato.
5. La práctica de la radiestesia, al igual que con el descubrimiento del significado, parece implicar
la complicidad de la personalidad del buscador. Significado de la música aparece
sólo a través de los procesos utilizados para suconstrucción. Por lo tanto signifi cación musical ¤
es contingente emergentes, sobre los investigadores y sus métodos.
Esta analogía es probable que aparezcan no deseados a un investigador interesado en el establecimiento de
la legitimidad del significado musical como asignatura académica. Sin embargo, este es el
situación que enfrentamos hoy en día: el catión ¤ misticismo que rodea el...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Varos
  • Varidos
  • varido
  • Varidos
  • vare
  • Varido
  • varidos
  • varaidas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS