La Virgen Gitana

Páginas: 424 (105938 palabras) Publicado: 28 de mayo de 2012
LA VIRGEN GITANA

Santa Montefiore





Santa Montefiore

La Virgen Gitana

Traducción de
Isabel de Miquel Serra

[pic]

Argentina • Chile • Colombia • España
Estallos Unidos • México • Uruguay • Venezuela

Título original: The Gypsy Madonna
Editor original: Hodder and Stoughton, Londres
Traducción: Isabel de Miquel Serra

Copyright © 2006 by Santa Montefiore
© de latraducción, 2008 by Isabel de Miquel Serra
© 2008 by Ediciones Urano, S.A.
Aribau, 142, pral. - 08036 Barcelona
www.umbrieleditores.com

ISBN: 978-84-89367-46-3
Depósito legal: B. 22.873 - 2008

Fotocomposición: Ediciones Urano, S.A.
Impreso por Romanyà Valls, S.A. - Verdaguer, 1 - 08786 Capellades (Barcelona)

Impreso en España – Printed in Spain

ADVERTENCIA

Este archivo esuna corrección, a partir de otro encontrado en la red, para compartirlo con un grupo reducido de amigos, por medios privados. Si llega a tus manos debes saber que no deberás colgarlo en webs o redes públicas, ni hacer uso comercial del mismo. Que una vez leído se considera caducado el préstamo del mismo y deberá ser destruido.

En caso de incumplimiento de dicha advertencia, derivamoscualquier responsabilidad o acción legal a quienes la incumplieran.

Queremos dejar bien claro que nuestra intención es favorecer a aquellas personas, de entre nuestros compañeros, que por diversos motivos: económicos, de situación geográfica o discapacidades físicas, no tienen acceso a la literatura, o a bibliotecas públicas. Pagamos religiosamente todos los cánones impuestos por derechos deautor de diferentes soportes. No obtenemos ningún beneficio económico ni directa ni indirectamente (a través de publicidad). Por ello, no consideramos que nuestro acto sea de piratería, ni la apoyamos en ningún caso. Además, realizamos la siguiente…

RECOMENDACIÓN

Si te ha gustado esta lectura, recuerda que un libro es siempre el mejor de los regalos. Recomiéndalo para su compra y recuérdalocuando tengas que adquirir un obsequio.
(Usando este buscador: http://books.google.es/ encontrarás enlaces para comprar libros por internet, y podrás localizar las librerías más cercanas a tu domicilio.)

AGRADECIMIENTO A ESCRITORES

Sin escritores no hay literatura. Recuerden que el mayor agradecimiento sobre esta lectura la debemos a los autores de los libros.

PETICIÓNCualquier tipo de piratería surge de la escasez y el abuso de precios.
Para acabar con ella... los lectores necesitamos más oferta en libros digitales, y sobre todo que los precios sean razonables.

Para mi hermana Tara, con amor

De todos los libros que he escrito, éste es el que me ha supuesto un mayor reto. Pero gracias a mi marido y fiel compañero de fechorías, Sebag, que me ayudó aidear la trama frente a una copa de rosado en nuestras vacaciones anuales en Francia, ha sido el que más he disfrutado escribiendo. Dos mentes trabajan mejor que una, y sin la ayuda de mi marido no podría haber escrito esta novela.
Cuando me vi ante la necesidad de hacer investigaciones sobre Burdeos durante la Segunda Guerra Mundial, pedí ayuda a mis queridos amigos Sue y Alan Johnson-Hill, queviven en un precioso château. Ellos tuvieron la amabilidad de contarme sus experiencias, ¡aunque debo señalar que no son tan mayores como para haber vivido la guerra! Alan corrigió mi francés, y Sue respondía por e-mail a todas mis preguntas y me hacía innumerables sugerencias. A los dos les agradezco su ayuda.
También le doy las gracias a mi amigo Eric Villain, que pasó su infancia enBurdeos. Como necesitaba la visión de un niño, le invité a comer, le serví una buena copa de vino —francés, por supuesto—, y me dediqué a tomar notas de sus recuerdos de infancia. Fue una mina de información, y muy entretenido, además. Muchas gracias, Eric.
Esta novela no sólo me llevó a Burdeos, sino también a Nueva York y a Virginia. Para que me ayudara en mi investigación elegí, por supuesto,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • GITANOS
  • Gitanos
  • Los gitanos
  • Gitanos
  • Los gitanos
  • gitanos
  • Gitanos
  • gitanos

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS