LA VOZ PASIVA Se forma con el verbo to be en el tiempo correspondiente + el participio (-ed en los verbos regulares y la tercera columna en los verbos irregulares).En la voz pasiva el sujeto no realiza la acción del verbo sino que la recibe se llama sujeto pasivo, se puede expresar quién realiza la acción con el complementoagente que en inglés está introducido por la preposición by. El complemento agente sólo se menciona cuando es importante o relevante. Example: Some people rented the flats(active) The flats were rented (passive) (suj. Pasivo) recibe la acción del verbo La pasiva se utiliza cuando el sujeto que ejecuta la acción es pocoimportante, no lo conocemos, o no se desea nombrar. En general nos importa más quien recibe la acción que quien la realiza. En la frase anterior lo que interesa es que los pisosfueron alquilados. La pasiva se usa más en inglés que en español por dos motivos: 1º En español existe el se pasivo que no existe en inglés. Example: Se vendióla casa The house was sold 2º En español sólo el complemento directo puede ser sujeto pasivo, en inglés también puede ser sujeto pasivo el complementoindirecto: Example: Her mother told her the story CI CD The story was told to her OR She was told the story Cuando hay doscomplementos CD y CI en inglés es más frecuente que el CI pase a ser el sujeto pasivo aunque en español nos suene raro. Así en las frases anteriores la 2ª frase sería la máscomún en inglés y se traduciría "A ella se le contó la historia". Si el complemento directo pasa a ser sujeto el indirecto va introducido por to como en la 1ª frases.
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.