La g de el español
En el siglo IIIa. C., el liberto Espurio Carvilio —quien fuera esclavo del cónsul Espurio Carvilio Ruga— decidió agregar un pequeño rasgo a la C para producir una letra nueva y representar así el fonema velaroclusivo sonoro como distinto del velar oclusivo sordo.
La "g" representa dos sonidos:
Una oclusiva velar sonora (/g/): cuando forma las sílabas "ga" /ga/, "gue" /ge/, "gui" /gi/, "go" /go/, "gu" /gu/,"gua" /gua/, güe /gue/ y güi /gui/; pues no existe la sílaba "guo". Como se pudo observar, para combinar este sonido con el de las vocales "e" e "i", se necesita anteponer una "u" y formar los dígrafos"ue" y "ui", y además se debe escribir una diéresis sobre la "u" si se quiere que esta suene;
O Una fricativa velar sorda (/x/): que es el mismo sonido que tiene la letra "j", y vendría a ser lavariante suave de la 'g' en español. Se da cuando la "g" se antepone a las vocales "e" e "i", de modo que las partículas "gi" y "ge" suenan igual que "je" y "ji". Ejemplo: girar /xi'ɾaɾ/ y jirafa/xi'ɾafa/, gente /'xeŋte/ y tejer /te'xeɾ/.
En las demás lenguas romances[editar · editar código]
En la lenguas romances la 'g' tiene un sonido principalmente suave cuando antecede a las vocales "e" e "i",o la "y"; y un sonido fuerte (/g/) en los demás casos; mientras que en las lenguas que no son de origen romance, típicamente se usa la 'g' para representar el sonido /g/ sin importar su posición.Este sonido suave varía en las distintas lenguas romances: (/ʒ/ en francés y portugués, [(d)ʑ] en catalán, y /d͡ʒ/ en italiano y rumano. En todas las lenguas romances, menos en italiano y rumano, la...
Regístrate para leer el documento completo.