las nubes
Las nubes
Digitalizado por
http://www.librodot.com
1
Librodot
Las nubes
Aristófanes
Personajes
ESTREPSÍADES, agricultor ateniense.
FIDÍPIDES, su hijo.
UN ESCLAVO DE ESTREPSÍADES.
UN DISCIPULO DE SOCRATES.
SÓCRATES, el filósofo.
EL CORO DE NUBES, en figura de mujeres.
EL ARGUMENTO MEJOR, representado como un
hombre mayor de porte antiguo.
EL ARGUMENTOPEOR, un joven con atuendo moderno.
EL ACREEDOR 1.º
EL ACREEDOR 2.º
QUEROFONTE, discípulo de Sócrates.
PERSONAJES MUDOS: Discípulos de Sócrates; Testigos
del Acreedor 1º; Jantias, esclavo de ESTREPSÍADES;
otros esclavos.
Hay
dos
casas,
una
grande,
que
pertenece
a
ESTREPSÍADES y otra pequeña, en la que viven
SÓCRATES
y
sus
discípulos.
Ante
la
casa
de
ESTREPSÍADES, en primerplano, se simula un interior.
Es
todavía
de
noche.
Ocupan
sendas
camas
ESTREPSÍADES y su hijo FIDÍPIDES. El padre da
vueltas en la cama y acaba por levantarse.
5
10
15
ESTREPSÍADES. ¡Ay, ay, Zeus soberano!, ¡qué larga es la
noche! Es interminable. ¿Nunca se hará de día? La verdad es que he oído hace un rato cantar al gallo, pero los
esclavos aún están roncando. Antes nohubiera pasado
esto. ¡Maldita seas, guerra, maldita por tantas y tantas
cosas, cuando ya ni siquiera puedo castigar a los esclavos! 1
Tampoco el chico este se despierta en toda la noche. ¡Mira
cómo se tira pedos bien envuelto con cinco mantas! En
fin, si os parece, vamos a roncar bien tapados. (Se
acuesta y se tapa.) Nada, no puedo dormir, ¡pobre de
mí!, mordido como estoy por los gastos, lospesebres y
las deudas, por culpa de este hijo. Él, con su pelo largo,
monta, guía el carro y sueña, todo con caballos. En
cambio yo estoy hecho polvo cuando veo que la luna me
trae otra vez el día veinte del mes, pues los intereses se
acumulan 2. (Hacia la casa.) Chico, coge el candil y saca
los apuntes de mis cuentas, para que mire a quién le
Librodot
20
2
3
30
5
40
45Con la guerra, los esclavos tenían más posibilidades de escapar.
Día en que vencían los préstamos y, por lo tanto, se acumulaban los
intereses mensuales.
La «coppa» era una antigua letra del alfabeto griego. El caballo se
designa por el apelativo koppatían, y el verbo que se refiere al
personaje es exekópen, literalmente «me hubiera vaciado un ojo».
He tratado de mantener el juego depalabras con «señalar».
FIDÍPIDES. (Dormido.) Filón, estás haciendo trampa. Ve
por tu calle.
ESTREPSÍADES. Ésa, ésa es la desdicha que me tiene
hecho polvo: hasta dormido sueña con los caballos.
FIDÍPIDES. (Dormido.) ¿Cuántas vueltas a la pista van a
dar los carros de guerra? 4.
ESTREPSÍADES. ¡Tú sí que me haces dar muchas vueltas
a mí, a tu padre! Después de Pasias, ¿en qué deuda me
metí?«Tres minas por un carro pequeño y un par de
ruedas a Aminias.»
FIDÍPIDES. (Dormido.) Haz que el caballo se revuelque 5
y luego llévatelo al establo.
4
35
Aristófanes
debo dinero y calcule los intereses. (Un esclavo trae un
candil y las tablillas con las cuentas.) A ver qué debo.
«Doce minas a Pasias». ¿De qué, doce minas a Pasias?
¿Por qué se las pedí prestadas? Ya está: cuandocompré
el caballo señalado con la «coppa». ¡Pobre de mí!, ¡ojalá
me hubiera señalado 3 antes el ojo con una piedra!
1
25
Las nubes
Se usaban carros de guerra en las carreras.
Para secar el sudor a los caballos antes de dejarlos en el establo se les
hacía revolcarse en arena.
ESTREPSÍADES. ¡Ay, amigo!, ¡a mí sí que me has
revolcado... fuera de mi dinero: ya he perdido varios
pleitosy otros acreedores dicen que me van a embargar
por los intereses!
FIDÍPIDES. (Despierto.) A ver, padre; ¿por qué te pones
de mal humor y andas dando vueltas toda la noche?
ESTREPSÍADES. Me está picando entre las mantas... un
de marco 6.
FIDÍPIDES. ¡Déjame dormir un poco, hombre! (Se tapa
otra vez y sigue durmiendo.)
ESTREPSÍADES. ¡Por mí, duerme! Pero para que te enteres: todas estas...
Regístrate para leer el documento completo.