Las preguntas de investigaci n
Las preguntas de investigación: ¿Existe alguna diferencia fonológica en la entonación en niños hispanohablantes mexicanos que dificulten el aprendizaje esperado de lalengua Ingles como segundo idioma
¿Existe alguna diferencia fonológica según su función estructural y método de enseñanza?
OBJETIVO
Identificar las posibles barreras de aprendizaje para establecer estrategias funcionales significativas en los modelos de enseñanza aprendizaje del idioma ingles como segunda lengua en niños de 10 a 12 años hispanohablantes mexicanos del estado de Chiapas.
Losresultados, indican que no existen diferencias significativas cuando el ambiente es bilingüe,sin embargo se discuten bajo las perspectivas de teorías de adquisición lingüística y análisis de la conversación con el aprendizaje esperado y tiempo de aprehensión de la 2a lengua ( Ingles).
INTRODUCCION
La entonación constituye un recurso universalmente usado en muchas lenguas para expresarsignificado. Es bien sabido que la comprensión y la correcta interpretación del significado pragmático del discurso oral depende en gran parte de los patrones entonativos usados (Cf. Pierrehumbert & Hirschberg 1990;Couper-Küh Secundando el actual paradigma de la Pragmática, partimos de la hipótesis de que el uso de productos como películas , canciones en idioma ingles nativo potencian la enseñanzapara el aprendizaje de una lengua extranjera ayuda a desarrollar no sólo los distintos niveles lingüísticos (suprasegmental, fonético-fonológico, gramatical y semántico), sino también aspectos psicolingüísticos como la reducción de la ansiedad en el proceso de aprendizaje y sociolingüísticos (variedades y registros). Por todo ello, consideramos que el uso de canciones de música popular ,películas adecuadas para su exposición a niños de 10 a 12 años como recurso didáctico es fundamental en la acquision de la lengua Inglesa, específicamente en el primer ciclo, ya que es en los dos primeros cursos donde se imparte Inglés Instrumental como primer contacto con la lengua se obtiene el 90% de conocimientos fonético de expresión oral en el desarrollo de el aprendizaje de la segunda lengua.Conforme lo avalan diferentes estudios como el de McCLean (1983) facilita y empoderan al niño a desarrollar habilidades y competencias que coadyuvan acelerando el proceso de aprendizaje en menor tiempo de exposición. Pedagógica con los conceptos abstractos de la enseñanza de la segunda lengua).
JUSTIFICACION
El sistema entonativo interacciona con los otros niveles de descripciónlingüística, como por ejemplo, el nivel sintáctico, el semántico y el pragmático (Halliday 1994). Sin embargo, las características del sistema entonativo así como la forma específica de interacción con el sistema léxico-gramatical varían ampliamente de una a otra lengua (Bolinger 1986; Cruz-Ferreira 1987: 103; Ladd 1996: 113; Hirst & DiCristo 1998), lo cual dificulta el aprendizaje de lenguasextranjeras. Por un lado, pequeños cambios que podrían parecer insignificantes al aprendiz de una lengua extranjera pueden tener importantes repercusiones en la interpretación semántica y pragmática del mensaje final, tal y como lo perciben los interlocutores (Kelm1995: 435). Por otro lado, existe una menor tolerancia a errores de pronunciación en la entonación que a errores de pronunciación segmentales.Un patrón entonativo inadecuado puede afectar negativamente al discurso de tal modo que se dificulte seriamente la comunicación, o como mínimo, puede hacer que el hablante aparezca como brusco o descortés (cf. Anderson-Hsieh et al. 1992; Derwing &Munro 1997). En este estudio examinaremos la entonación de una estructura lingüística determinada, en específico de niños con habla materna español...
Regístrate para leer el documento completo.