Las preposiciones
Son las partículas antepuestas que actúan como nexo entre un término y su complemento:
a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hasta,
hacia, para, por, según, sin, so, sobre, tras.
Preposición significa poner antes, lo que se antepone.
No debe confundirse con proposición, que es lo que se propone o enuncia. La función de estas partículas gramaticalesconsiste en servir de nexo o conector entre un elemento sintáctico y su consecuente (el verbo y sus complementos o el nombre y sus atributos) y aunque no tienen una denotación definida, establecen una relación significante, lo cual determina su uso correcto o incorrecto. Las que se confunden con mayor frecuencia son:
A: indica movimiento, término, mandato, modo, situación, lugar o tiempo en quesucede algo. Se antepone al complemento directo cuando su núcleo es persona o institución, en cambio se omite cuando el verbo actúa sobre animal, cosa o ente abstracto (El coche atropelló a Manuel, el coche atropelló un perro). Se usa ante el complemento indirecto, sin restricción (Le vendí mis dólares a Luis).
Algunos ejemplos de uso equivocado y su corrección:
El desprecio a las leyes. Locorrecto es El desprecio por las leyes.
De acuerdo a. De acuerdo con.
Escapar a la policía. Escapar de la policía.
Aviones a reacción. Aviones de reacción.
Casas a la venta. Casas en venta.
Distinto a lo que ocurre. Distinto de lo que ocurre.
Con: indica el medio, modo o instrumento que sirve para algo.
Por exageración culterana suele
decirse: un vaso con agua, un plato con frijoles; envez de: vaso de agua, plato de frijoles,
que son expresiones correctas.
No debe omitirse en expresiones como éstas:
Se encontró un obstáculo. Se encontró con un obstáculo.
Los recursos que contaba Juan. Los recursos con que contaba Juan.
Está mal usada en los siguientes casos:
Se querelló con el proveedor. En vez de: Se querelló contra el proveedor.
Una torta con queso. Una torta dequeso.
Enchapado con oro. Enchapado en oro.
Acompañado con gráficas. Acompañado de gráficas.
De: expresa posesión, pertenencia, la materia de que está hecha una cosa, la naturaleza o condición, origen o procedencia, el modo de suceder, el tiempo en que sucede algo. Esta preposición se debe evitar antes del relativo que después de verbos que no lo admiten (Pensar de que...). Para reconocer eluso indebido, sustituya la expresión de que, por de algo, si el resultado es coherente, se debe aplicar (pensar que, estar seguro de que, no precisa que, estimo que, se preocupa de que, resulta que, informaron de que, acordarse de que). Se dice que la expresión debe de indica posibilidad y que debe, sin de, expresa obligación. Como sea, la construcción de este verbo con preposición suena vulgar yes preferible usar otro que exprese mejor esta acción posible (Puede venir, habrá de venir, es posible que venga).
Usos incorrectos y su forma aceptable:
De venta en. Debe decirse A la venta en, o: se vende en.
Ocuparse de los problemas. Ocuparse en los problemas.
Debe de venir. Ha de venir.
Debe de ser. Podría ser.
En honor de la verdad. En honor a la verdad.
La calle Uruguay. Lacalle de Uruguay.
Sabor de chocolate. Sabor a chocolate.
En: relaciona lugar, tiempo, modo, medio o instrumento. En ocasiones forma locuciones adverbiales (tomar en firme, tener en cuenta, estar en forma, sentirse en condiciones).
Suele usarse indebidamente en casos similares a los siguientes:
Campana fundida en bronce. en vez de: Campana fundida de bronce.
Ir en dirección al sur. Ircon dirección al sur.
Un vestido en seda pura. Un vestido de seda pura.
Traducido en tres idiomas. Traducido a tres idiomas.
Sentarse en la sombra. Sentarse a la sombra.
Terminar en tiempo. Terminar a tiempo.
El lugar en que nací. El lugar donde nací.
Es amable en su trabajo y su casa. Es amable en su trabajo y en su casa.
Nació el mismo año que tú. Nació en el mismo año que tú....
Regístrate para leer el documento completo.