Le Festin - Camille
Les rêves des amoureux sont comme’ le bon vin
Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
Affaibli par la faim je suis malheureux
Volant en chemintout ce que je peux
Car rien n’est gratuit dans la vie
L’espoir est un plat bien trop vite consommé
A sauter les repas je suis habitué
Un voleur solitaire est tristeà nourrir
À nous, je suis amer, je veux réussir
Car rien n’est gratuit dans…
La vie… Jamais on ne me dira
Que la course aux étoiles; ça n’est pas pour moi
Laissezmoi vous émerveiller et prendre mon envol
Nous allons en fin nous régaler
La fête va enfin commencer
Sortez les bouteilles; finis les ennuis
Je dresse la table, dema nouvelle vie
Je suis heureux à l’idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin
Une vie à me cacher et puis libreenfin
Le festin est sur mon chemin
Español
Los sueños de los enamorados con como el buen vino
dan la alegría o bien la pena
Debilitado por hambre estoy enojadovuelo por el camino todo lo que puedo
por que nada en esta vida es gratis
Estoy esperando un plato rápido de consomé
a saltar los platillos estoy acostumbrado
unvolador, solitario, es triste de alimentar
a nosotros, estoy amargado, quiero triunfar
por que nada en esta vida es gratis
Nunca nos repetirá que el curso de lasestrellas, no es para mí
déjeme maravillarme, tomar mi vuelo
Y saque las botellas, terminaron los problemas
arreglé la mesa, mañana nueva vida
estoy contenta con la ideade ese nuevo destino
Una vida me ocultó, y luego libre al fin
el festín esta sobre mi camino
una vida me ocultó, y luego libre al fin
el festín esta sobre mi camino.
Regístrate para leer el documento completo.