Lengua Hispano Americana

Páginas: 8 (1862 palabras) Publicado: 17 de diciembre de 2015
Lialdia.com / Luis Alberto Ambroggio* / No se pretende encontrar soluciones dogmáticas, sino justificar predilecciones o preferencias en temas que (como todos los buenos temas) enardecen las pasiones en la emoción de sus muchas connotaciones, dentro de nuestra perenne búsqueda identitaria. Hablo del español y de lo hispano, frente al castellano y latino , pasando simplemente a explicarme, en unaexplicación que espero ilumine la controversia y justifique las elecciones.
Si el idioma es nuestra patria, parafraseando a Albert Camus, me quisiera aferrar a la universalidad del español, ése que poetizara Pablo Neruda cuando se expresó en Confieso que he vivido: “Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores torvos… el idioma. Salimos perdiendo… Salimos ganando… Sellevaron el oro y nos dejaron el oro… Se lo llevaron todo y nos dejaron todo… Nos dejaron las palabras”.
Pero ¿por qué digo español y no castellano?. Una preferencia que elijo dentro de los avatares de la política y la historia. Si bien, muchos consideran estos términos sinónimos y algunos insisten en que nos refiramos a nuestro idioma como castellano, en mi casa, en mi escuela, en mi patria de lainfancia aprendí siempre el español, ese idioma que nos dejó quien solíamos llamar “nuestra madre patria”. El idioma de España como nación, que también tiene muchos otros como el gallego, el catalán, el euskera, etc. Lo dijo ya el anónimo de Lovaina: “Esta lengua de la cual damos aquí preceptos se llama española. Llámase así no porque en toda España se hable una sola lengua que sea universal atodos los habitadores de ella, porque hay otras muchas lenguas, sino porque la mayor parte de España la habla”. Y también lo señalaba en 1737 el valenciano Gregorio Mayans y Siscar en su libro Orígenes de la lengua española al escribir: “Por “lengua española” entiendo aquella lengua que solemos hablar todos los españoles cuando queremos ser entendidos perfectamente unos de otros.”
Y ése es el idiomaque nos dejaron-, el que usaban cuando descubrieron y conquistaron este Nuevo Mundo desde Alaska hasta la Patagonia; el idioma no solo de Castilla, sino también de León y Aragón. Dicho sea de paso en el español gauchesco hay muchas expresiones del español andalúz y no es difícil al hablar con un canario (de las Islas Canarias), confundirlo como si fuese Cubano o Venezolano por su modo deexpresarse, su modalidad y acento.
Evitando entonces en mi foro interno polémica o ambigüedad, opto por referime a nuestro idioma, como el español, con una presencia internacional y panamericana que nos une más allá de los mestizajes, variedades geolectales, influencias de culturas, lenguas y estructuras socio-económicas regionales que lo enriquezcan y distingan en ese dinamismo constante en la evoluciónsociolinguística .
Considero apropiada tal preferencia por una serie de argumentos (a los que siempre se les puede encontrar una antítesis). Es la preferencia de todas las Academias de la Lengua Española y su Asociación (ASALE). De hecho el Diccionario Panhispánico de Dudas, aprobada por la Asociación de Academias de la Lengua Española, establece:
“Español”. Para designar la lengua común de Españay de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español.
La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy más de cuatrocientos millones depersonas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lengua hispana
  • lenguas americanas
  • Lenguas americanas
  • Historia de la literatura hispano americana
  • La guerra hispano-americana
  • Diferiencias entre un empresario hispano y uno americano
  • guerra hispano-americana
  • Guerra hispano-americana

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS